ويكيبيديا

    "saatten fazla" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • أكثر من ساعة
        
    • اكثر من ساعة
        
    • لأكثر من ساعتين
        
    • لأكثر من ساعة
        
    • أكثر من ساعتين
        
    • اكثر من ساعتين
        
    • ساعة على
        
    İlk başta güneş tutulması zannetim ama bir saatten fazla oldu. Open Subtitles في البداية ظننت أنه كسوف شمسي ولكن مرَّ أكثر من ساعة
    Avrupa ışık hızıyla bile olsa çok uzaklardadır. verilen emirin araca ulaşması bir saatten fazla sürecek. TED يوروبا هو بعيدا جدا حتى انه بسرعة الضوء، يستغرق الايعاز أكثر من ساعة ليصل إلى المركبة.
    Ama bu domuzun hayatını kurtarabileceğimiz noktadan 1 saatten fazla süre öndeydik. TED و لكن كان هناك حوالي أكثر من ساعة من الوقت حيث كان بإمكاننا إنقاذ حياة الخنزير
    Bir saatten fazla var. Lanet para ve sen neredesiniz? Open Subtitles ذلك سيستغرق اكثر من ساعة اين انت واين المال ؟
    Aslında, kesinlikle 2 saatten fazla dışarıda olamam Kesinlikle 2 saat içinde geri dönmeliyim. Open Subtitles بالتأكيد لا يمكنني الإبتعاد لأكثر من ساعتين
    Ambulansın gelmesini bir saatten fazla bekledim ve TED وبينما كنت بانتظار الإسعاف لتصل لأكثر من ساعة ..
    O şey olmadan bikaç saatten fazla yaşayamazsın. Open Subtitles لا يمكنك الحياة أكثر من ساعتين بدون هذا الشيء
    Seninle birlikte iki saatten fazla zaman geçirebilmek isterdim. Open Subtitles اتمني لو استطيع اني اقضي معك اكثر من ساعتين
    Hiç kimse bu taş yığınının altında 12 saatten fazla dayanamaz. Open Subtitles اي شخص تحت هذه الانقاض لا يملك اكثر من اثنا عشر ساعة على الاكثر
    - Bir saatten fazla süredir bekliyoruz. - Bence onları kuyruğumuzdan attık. Open Subtitles لقد أنتظرنا أكثر من ساعة الآن أعتقد أننا تخلصنا منهم
    Trafik Jack. Sadece gidiş 1 saatten fazla sürer. Bu her gün 3 saat demek. Open Subtitles الطريق يأخذ أكثر من ساعة ستقضي ثلاث ساعات يوميا في السفر
    Yaptıklarını düzeltmek için bir saatten fazla uğraştım. Open Subtitles استغرقت أكثر من ساعة لترتيب الفوضى في غرفته
    Ve benden bir saatten fazla ayrı olsan seni düşünmeden edemiyorum. Open Subtitles وإذا كنتَ بعيداً عنّي أكثر من ساعة لا أستطيع أن أتوقّف عن التّفكير فيك
    "Doctor Who" nun bir bölümünü indirmek bile bir saatten fazla sürüyor. Open Subtitles إستغرق الأمر أكثر من ساعة لتحميل آخر حلقة من مسلسل "دكتور هو"
    Bir saatten fazla sürmez. Open Subtitles لا يجب أن تستغرق منّي أكثر من ساعة للحصول عليه
    Araştırma kısmı bir saatten fazla sürmez. Open Subtitles والتحقق من الهوية لن يستغرق أكثر من ساعة
    Çok acil bir durum olmalı, Ekselansları, bir saatten fazla bir süredir bekliyor. Open Subtitles لابد انها حالة طارئة فخامتكم لقد انتظر اكثر من ساعة
    Sarah, sence sevişmemiz baştan sona 1 saatten fazla sürmez, değil mi? Open Subtitles هل تطنين انة يلزمنا اكثر من ساعة حتى نمارس الجنس من البداية الى النهاية
    California çok uzakta ve benim kesinlikle iki saatten fazla dışarıda olmamam gerek. Open Subtitles الطريق طويل إلى كاليفورنيا بالتأكيد لا يمكنني الإبتعاد لأكثر من ساعتين
    Oldukça mümkün. Beni o gen inceleme makinesinde bir saatten fazla tuttu. Open Subtitles أنه أمر محتمل جداً,لقد كانت مُسيطرة علي في تلك الآلة رابطة الجينات لأكثر من ساعة
    Yeni ana gemimizi birkaç saatten fazla elimizde tutmak iyi olur. Open Subtitles سأكون سعيدا إذا أبقينا السفينة الجديدة أكثر من ساعتين
    Kahveye ihtiyacım yok. Gece iki saatten fazla uyumalıyım Open Subtitles لا أحتاج الى القهوة , بل أحتاج الى اكثر من ساعتين من النوم
    Asla bir saatten fazla ayrı kalmadılar... Open Subtitles هم مَا صَرفوا أكثر مِنْ ساعة على حِدة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد