Ben Sadece ben gelecekte ihtiyacım olacak herhangi otlar kullanmıyordu umuyoruz. | Open Subtitles | أنا فقط أَتمنّى بأنّني لَمْ أُستعملْ أيّ أعشاب سَأَحتاجُ في المستقبلِ. |
Sadece ben sanıyordum. Ama bence sen de flört ediyorsun. | Open Subtitles | لقد ظننت أني أنا فقط لكنّي أعتقد أنك تغازل أيضاً. |
Sadece ben değil, Bud. Bu kasabaya yaptıklarını kimse sevmiyor. | Open Subtitles | ليس فقط أنا باد لا أحد يعجبه ما فعلته بالبلدة |
- Evet. Sadece ben ve beş bin yakın arkadaşım. | Open Subtitles | فقط أنا و خمسة ألاف شخص من أقرب اصدقاء لي |
Tanrım, bu öfkeli kalabalıktan... uzaklaşırsak daha iyi olur diyen Sadece ben miyim? | Open Subtitles | هل أنا الوحيد هناالذي.. يعتقد أن الحياه ستكون أكثر ورديه.. خارج هذا المكان |
Hayır, o da gelmek istedi, ama olmadı işte. Sadece ben. | Open Subtitles | لا ، لقد اراد الحضور ولكنه لم يستطع انه انا فقط |
Elbette ki Sadece ben, sizlerin rakun olduğunuzu bileceğim. | Open Subtitles | بالطبع , لا احد فقط انا من سيعلم انكم راكون |
Dr. Weaver ve Jessica Avery. Sadece ben değil. | Open Subtitles | الدكتور ويفر و جيسيكا إيفري ليس أنا فحسب |
Altının nerede olduğunu, Sadece ben biliyorum, ...seninle bir anlaşma yapalım. | Open Subtitles | أنا فقط أعرف أين الذهب لن تحصلوا عليه إلا.. لو اتفقت معي |
Onlara başka kimse yardım edemez! Sadece ben, işte bu pislik! | Open Subtitles | , لا أحد آخر يستطيع ان يساعدهم أنا فقط,الحشره,أستطيع |
Sorun sende değil. Sadece ben hiçbir şey hissedemiyorum. | Open Subtitles | .. الأمر ليس بسببك أنا فقط لا أستطيع الشعور بأي شيء |
Kimse seni duyamaz, Sadece ben yardım edebilirim. | Open Subtitles | لا يمكنهم سماعكِ أنا فقط من يمكنه مساعدتك |
Bu şekilde söylersen, Sadece ben cevap verebilirim. | Open Subtitles | لو قلتها بهذه الطريقة ، أنا فقط أستطيع إجابتك |
O olay yerinde o gece başka polislerde vardı, Sadece ben değil. | Open Subtitles | لقد كان هناك شرطة آخرين هناك في تلك الليلة ليس فقط أنا |
Sadece ben ve 4 tane olağanüstü yetenekli engelli müzisyen. | TED | فقط أنا واربع من الموسيقين المعوقين الموهوبين بشكل استثنائي |
Benzerliği başından beri Sadece ben, yani kardeşin görebildi. | Open Subtitles | فقط أنا أَخّوكَ يُمْكِنُ أَنْ يَرى ذلك من البداية |
Yanına ben den başka kimse yaklaşamaz. Sadece ben doyurabiliyorum. | Open Subtitles | لا أحد يمكنه الإقتراب منه عداى أنا الوحيد الذى يستطيع إطعامه |
Onu bulmana Sadece ben yardım edebilirim. | Open Subtitles | و أنا الوحيد القادر على مساعدتك في إيجاده |
Hepsi ölecek. Sadece ben varım. Beni kurtarmak için zamanın var. | Open Subtitles | إنهم هالكون كلهم إنه انا فقط, لا يزال هناك وقت لإنقاذي |
Helikopter yok, cihaz yok. Sadece ben. | Open Subtitles | ، لا طائرات هيلوكوبتر لا أسلاك، فقط انا بمفردي |
Böyle... Sadece ben. Benden başka kimse yok. | Open Subtitles | أنا فحسب ، لا يوجد سواي هل يمكنكِ سماعي ؟ |
Eğer burada ölürsem, bu Sadece ben olurum. Geri dönemem! | Open Subtitles | لو مت هنا سأكون أنا وحدي فقط لا يمكنني العودة |
Stadyumun ortasında Sadece ben ve Anna vardık. | Open Subtitles | هو كان فقط ني وآنا في منتصف الملعب. |
Dün gece duvardaki haçım düştü. Sadece ben onun hareket ettiğinden eminim. | Open Subtitles | الليلة الماضية ,الصليب سقط من على حائطى أنا الوحيدة المتأكده أنه سقط |
Lillian, sana dünyanın en iyi baletini Sadece ben getirebilirim. | Open Subtitles | ليليان . انا الوحيد القادر على احضار اعظم راقص بالية فى العالم |
Artık öldürmek zorunda kalmayacağım. Sadece ben ve çiftliğim olacak. | Open Subtitles | لن يكون هناك حروب جديده بالنسبه لي فقط انا و مزرعتي |
- Sadece ben yapınca güzel oluyor. | Open Subtitles | الأمر ينجح فقط عندما أفعله أنا وحسب |
Perşembe'den Pazar'a kadar evde Sadece ben ve Jamie olacak. | Open Subtitles | انه سيكون فقط لي و جيمي من الخميس حتى يوم الأحد |
Çünkü seni Sadece ben durdurmaya çalışmıyorum. | Open Subtitles | لأنه لن يكون مجرد لي الذي يجري لوقف لكم. |
Konuştum, ve görünüşe göre Sadece ben aldırış ediyorum. | Open Subtitles | وفعلت ذلك، وعلى ما يبدو كنت الوحيد الانتباه. |