ويكيبيديا

    "sadece biriniz" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • واحد منكم فقط
        
    • أحدكما فقط
        
    • فقط منك
        
    • فقط واحد منكم
        
    sadece biriniz uzaya gitmek için seçileceksiniz. Open Subtitles طبعاً ، واحد منكم فقط سيتم إختياره ليذهب للفضاء
    Korkutulmuşsa, yanında sadece biriniz olursanız daha rahat olur. Open Subtitles إذا كان فزعًا، فأنـّه سيكون مرتاحاً أكثر مع واحد منكم فقط
    sadece biriniz "krizalit"i doğru yazmış. Open Subtitles واحد منكم فقط هجأ كلمة الشرنقة بشكل صحيح
    İkiniz için de endişeleniyorum, Michael. Lakin sadece biriniz baba olmak üzere. Open Subtitles أنا قلقة حيالكما أنتما الإثنان يا (مايكل) ولكن أحدكما فقط على وشك أن يصبح أب
    Anlaşılan sadece biriniz görünmezsiniz. Open Subtitles حسنٌ... يبدو وكأن أحدكما فقط غير مرأي.
    Ama... sadece biriniz gidebilirsiniz. Open Subtitles ولكن .. واحد فقط منك أيها السادة يمكنه الذهاب
    Aranızdan sadece biriniz gerçekten kastetmek istediğini söylese, duydusal bir gerçekten bahsetse geri kalanınız korkudan ölürsünüz. Open Subtitles إذا فقط واحد منكم قال أو فعل شيئاً يعنيه حقيقةً, شيئاً يملك مصداقية عاطفية, البقية منكم يموتون من الرعب.
    Ben ölürsem sadece biriniz bankayı yönetecek. Open Subtitles واحد منكم فقط سيتسنى له قيادة المصرف عند وفاتي
    Peki. Ama sadece biriniz girebilir. Open Subtitles حسناً، واحد منكم فقط يمكنه الدخول
    Ama sadece biriniz buradan canlı çıkacaksınız. Open Subtitles لكن واحد منكم فقط سيخرج من هنا حيا
    Ve bir gün sadece biriniz aile büyücüsü olacaksınız ama o zamana kadar hatırlamanız gereken en önemli şey büyü ile olabildiğince şaçma şekilde eğlenmeniz. Open Subtitles و يوم واحد , واحد منكم فقط سوف تكونون ساحرة العائلة لكن حتئذ , اهم شي لكي تتذكرونه هو... استمتعوا بالضحك مع سحركم قدر ماتستطيعون
    Ama sadece biriniz kahveyi zehirledi. Open Subtitles و لكن واحد منكم فقط سمم القهوة
    sadece biriniz konuşsun. Open Subtitles واحد منكم فقط يتكلم
    sadece biriniz öleceksiniz. Open Subtitles واحد منكم فقط سيموت من المحتمل أن يكون (درايك)
    sadece biriniz hayatta kalabilirsiniz. Open Subtitles ‫أحدكما فقط سيصمد
    İşte bu yüzden sadece biriniz bu odadan ayrılacak. Open Subtitles وبذلك... أحدكما فقط سيغادر هذه الغرفة.
    sadece biriniz bu odadan çıkacak. Open Subtitles أحدكما فقط سيغادر هذه الغرفة.
    Ama kızın öldürülmesinden sadece biriniz sorumlu. Open Subtitles لكن فقط منك مسؤولُ لقتل البنتِ.
    sadece biriniz gidecek. Cuma gününe kadar kimi seçtiğinizi bana bildirin. Open Subtitles فقط واحد منكم اخبرونى الجمعة القادمة
    Kafesten sadece biriniz canlı olarak çıkacak. Open Subtitles فقط واحد منكم سيخرج من القفص حياً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد