ويكيبيديا

    "sadece o zaman" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • عندها فقط
        
    • حينها فقط
        
    • عندئذ فقط
        
    • أنها المرة الوحيدة التي
        
    Sadece o zaman güvenlik önlemleri iptal edilebilir ve bilinç sistemi terk edebilir. Open Subtitles عندها فقط يمكن للضماناتَ أن تَكُونُ غير فعاله والوعي يكون مفصول عن النظامَ
    Sadece o zaman, istediğin intikamı alabilirsin. Open Subtitles عندها فقط ستحصل على انتقامك الذي تبحث عنه
    Sadece o zaman soğuk, acımasız ve mükemmel bir aile üyesi olarak yanında yer alabilirsin. Open Subtitles عندها فقط يمكنك أن تأخذ مكانك بجانبه، كجزء من عائلته الباردة و القاسية و المثالية
    Tüm incileri içeri atmamız gerekiyor, Sadece o zaman ana kapı kapalı olacak. Open Subtitles علينا أن نلقي جميع اللآلئ داخلها في حينها فقط ستنغلق الفتحة.
    Sadece o zaman zafer için bir şansımız olacaktır. Open Subtitles حينها فقط ستكون لدينا فرصة للفوز
    Sadece o zaman aydınlıkta yaşamaya başlayabilirsin. Open Subtitles عندئذ فقط يمكن أن تبدأ حقا العيش في النور
    Ama Sadece o zaman içeceksin. Beni anladın mı? Open Subtitles أنها المرة الوحيدة التي تتناول بها هذا، أتفهمني الآن؟
    Sadece o zaman ne yaptığımın farkına vardım. Open Subtitles عندها فقط ادركت ما حدث
    Sadece o zaman ruhları kurtulabilir. Open Subtitles عندها فقط تكون أرواحهم بأمان
    Sadece o zaman sizi Kızıl Boğa'nın inine götürecek tüneli bulacaksınız, hah ha. Open Subtitles عندها فقط سَتَجِدين النفقَ الذي سيُؤدّي إلى عرينِ (الثورِ الأحمرِ)ْ
    Karım, Sadece o zaman gerçekten kurtulacaktır. Open Subtitles عندها فقط ، سيتم إنقاذها حقاً
    Sadece o zaman konuşabiliriz. Open Subtitles عندها فقط يمكننا أن نتكلم
    Sadece o zaman hissettiklerimi anlarsınız. Open Subtitles عندها فقط ستعرف ما أعرفه
    Sadece o zaman bağlantı kurulabilir. Open Subtitles حينها فقط يمكن أن يتشكّل الرابط
    Sadece o zaman Delta'yı nereye sakladığımı söylerim. Open Subtitles حينها فقط سأخبركم أين خبأت جهاز (الدلتا)
    Sadece o zaman kardeşimin ruhu şad olabilir! Open Subtitles حينها فقط يمكن لروح أخّي أن ترقد بسلام!
    Sadece o zaman ruhun kurtuluşa açılacak. Open Subtitles عندئذ فقط روحك سوف تكون مُتفتّحه للنجاة.
    Sadece o zaman dünya normale dönecek. Open Subtitles عندئذ فقط سيرجع العالم كما كان
    Hayatınız boyunca Johnny'yi Sadece o zaman mı gördünüz yani? Open Subtitles .... هل تعنين أنها المرة الوحيدة التي رأيتي فيها جوني طيلة حياتك؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد