Bazen psikiyatriye sadece para için girip girmediğimi merak ediyorum. | Open Subtitles | أحياناً أتساءل إن كنت أفعلها فقط من أجل المال |
Bu işi sadece para için yapıyorsun değil mi? | Open Subtitles | أنت تفعلين ذلك فقط من أجل المال أليس كذلك؟ |
Tabi buraya sadece para için gelmediyseniz. | Open Subtitles | . إلا ,طبعاً انتم هنا فقط . من أجل المال |
Deucey, sakın aşık olma ona. Bu işi sadece para için yapıyorsun. | Open Subtitles | دوسي ، لا تقع في الحب معها انت تعمل فقط من اجل المال |
Ama bu işi hafife alma ve sadece para için başlama. | Open Subtitles | ولكن لا تسهيني بالأمر ولا تقومي به من أجل المال فحسب. |
Hayatını cesetlerle geçiren herifler.... ...bu işe sadece para için girmiyor. | Open Subtitles | أي متحزلق يقضي حياته ليعمل مع الجثث لا يفعلها فقط من أجل المال |
Her şeyi sadece para için yapmıyorum. | Open Subtitles | أنا لست كل شيء عن المال فقط من أجل المال. |
Biz bir görevi, sadece para için kabul ederiz. | Open Subtitles | نحن نقبل المهمات فقط من أجل المال |
Dinle! Bunu sadece para için yapmıyoruz. | Open Subtitles | إسمع، نحن لا نفعل هذا فقط من أجل المال |
Aslında sadece para için değil. | Open Subtitles | في الواقع, ليس فقط من أجل المال |
Orada sadece para için bulunmuyorlar ve onlar... | Open Subtitles | إنهم ليسوا هناك فقط من أجل المال وهم مجرد... أقصد بأنهم يريدون العمل معنا |
- Yoksa sadece para için mi? - Canın cehenneme. | Open Subtitles | أو أنت كنت فيه فقط من أجل المال ؟ |
Ben işin içine sadece para için girdim. | Open Subtitles | أنا أشارك فيها فقط من أجل المال |
sadece para için değil. | Open Subtitles | ليس فقط من أجل المال |
sadece para için gidiyoruz. | Open Subtitles | نحن هناك فقط من أجل المال |
Ama sadece para için çalıştığınızı söylememiş miydiniz? | Open Subtitles | لكن الم تقل بأنكم تعملوا فقط من اجل المال! |
sadece para için yaparlar. | Open Subtitles | هم يفعلون ذلك فقط من اجل المال |
Bunu sadece para için yapıyorum. | Open Subtitles | انا افعل هذا فقط من اجل المال |
Sen asla sadece para için soygun yapmadın. | Open Subtitles | لم تسرق من أجل المال فحسب |