ويكيبيديا

    "sahibi olma" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • إنجاب
        
    • انجاب
        
    İklim krizinde çocuk sahibi olma konusundaki artan endişe insanların ne kadar baskı altında hissettiğinin önemli bir göstergesi. TED المخاوف المتزايدة من إنجاب أطفال في ظل الأزمة المناخية هو مؤشر صارخ إلى شعور هؤلاء المعرضون إلى ضغط شديد
    Çalışıyorduk, evimiz vardı ve sonra çocuk sahibi olma zamanı geldi. Open Subtitles كنا نعمل، و كان لدينا منزل ثم حان وقت إنجاب الأطفال
    Soyumu devam ettirme, çocuk, torun sahibi olma sorumluluğum artık senin omuzlarında. Open Subtitles ومسؤولية تمديد نسل عائلتي من خلال إنجاب الأولاد والأحفاد على عاتقك الآن
    Ve hazır bunu yaparken neden bebek sahibi olma korkunun da üstesinden gelmiyorsun? Open Subtitles ولماذا لا تتغلب على خوفك من انجاب الاطفال عنما تلعب ؟
    Karım ve ben de daha yeni bebek sahibi olma iznini aldık. Open Subtitles أنا وزوجتي فقط حصلت الموافقة على انجاب طفل.
    Çünkü bireyler bu sözde çocuk sahibi olma seçimlerini çocuk sahibi olmama seçimine dönüştürürse ne olur? TED لأنه ماذا سيحدث لو قام هؤلاء بمراجعة بما يسمى باختياراتهم حول إنجاب أطفال وجعلها اختياراتٍ فردية بعدم أنجاب أطفال؟
    Kronos çocuk sahibi olma konusunda çok endişeliydi, doğacak olan çocuğunun ondan daha güçlü olmasından ve yerini almasından korkuyordu. Open Subtitles كان كرونوس قلقا للغاية من فكرة إنجاب الأطفال لأنه كان يخشى أن يكون أبناءه أفضل منه
    Ancak çocuk sahibi olma kararı ve birinin gelecekle ilgili duyguları oldukça kişisel ve her tür kültürel norm, dini inanç, sosyoekonomik durum, eğitim seviyesi ve daha fazla şeyden etkilenmekte. TED لكن قرار إنجاب طفل وشعور الشخص تجاه المستقبل أمور شخصية للغاية ولا أحد يناقشها حسب جميع الأعراف الثقافية والمعتقدات الدينية، ومستويات الحالة الاجتماعية والاقتصادية والمستوى التعليمي
    Çocuk sahibi olma konusunda heyecanlanmaya mı başladın? Open Subtitles هل تحُنِ إلى فكرة إنجاب الأطفال؟
    Çocuk sahibi olma konusunda. Open Subtitles لقد تشاجرنا بشأن إنجاب الأطفال
    Çocuk sahibi olma mevzunu konuştunuz mu hiç? Open Subtitles هل تحدثتما يوماً حيال إنجاب الأطفال ؟
    Çünkü Casey konusunu halledince bebek sahibi olma düşüncesi bana yük treni gibi çarptı. Open Subtitles " لأنني عندما كنت أنهي التعامل مع " كيسي أعتقدت أن إنجاب طفل يضربني مثل قطار بضائع
    - Bebek sahibi olma konusunda öylece fikrini değiştiremezsin. Open Subtitles المرء لا يغير رأيه بشأن إنجاب أطفال.
    Ama bebek sahibi olma konusunda nasıl orta yolu bulacaksın? Open Subtitles لكن كيف نجد حلاً وسطاً بشأن إنجاب طفل؟
    Ben... Yok bir şey! Sadece ben ve Malik, bebek sahibi olma üzerine konuşuyoruz. Open Subtitles أنا و"ماليك" نتحدث عن إنجاب طفل.
    Margot'nun bir çocuk sahibi olma hedefinden haberdardım. Open Subtitles كنت على علم بنية (مارغو) في إنجاب طفل
    Çocuk sahibi olma fırsatını kaçırmadan hayatının insanının hayatındaki en önemli insan nasıl olunur bilmiyorum. Open Subtitles لا اعرف كيف تصبح اكثر شخص مهم بالنسبة لشخصكِ المهم وان لاتفوت فرصة انجاب طفل.
    Çocuk sahibi olma konusu açılmışken... Open Subtitles أمى الكبيرة ، ما قلتيه عن انجاب الاطفال
    Çocuk sahibi olma konusu açılmışken... Open Subtitles أمى الكبيرة ، ما قلتيه عن انجاب الاطفال

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد