ويكيبيديا

    "sahip olduğum her şeyi" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • كل ما أملك
        
    • كل ما أملكه
        
    • كل ما لدي
        
    • كل ما كان لدي
        
    Sahip olduğum her şeyi satarım ama yeterli bile olmaz. Open Subtitles يمكنني بيع كل ما أملك ولن يكون قريبا من الكفاية
    Sahip olduğum her şeyi satarsam belki sana yemek ısmarlayabilirim. Open Subtitles حسناً، لنَر.. إن بعت كل ما أملك فربما أستطيع دعوتك على الغداء
    Sahip olduğum her şeyi satsam bile... 300.000 tomandan fazla etmez. Open Subtitles حتى لو جمعت كل ما أملك لن تزيد عن 300،000
    Ve bu dünyada Sahip olduğum her şeyi o verdi bana. Open Subtitles و كل ما أملكه في هذا العالم هو وهبني إياه
    Kârlı bir yatırımı bırakmak ve, Sahip olduğum her şeyi kaybetmek, ve Francis'i,Babamın yüzyılı aşkın zamandır başarısız olduğu... işe yaramaz madene yatırım yapması için ikna etmeye çalıştım. Open Subtitles الإلقاء بالإستثمار المُربح و إفراغ كل ما لدي و إقناع فرانسيس بحذو حذوي في منجمٍ منتهٍ
    - Sahip olduğum her şeyi. Open Subtitles - كم دفعتي؟ - كل ما كان لدي
    Doğruyu söylemek gerekirse, umurumda değil. Sahip olduğum her şeyi paylaşmaktan mutlu olurum. Open Subtitles في الواقع ، أنا لا أمانع أنا سعيد لمشاركة كل ما أملك
    Sahip olduğum her şeyi o verdi, beni bugün olduğum erkeğe çevirdi. Open Subtitles أعطتني كل ما أملك صنعت مني الرجل الذي أنا عليه اليوم
    Öyleyse canımı harcadığımı söylemeye cesaret edemezsin. Sahip olduğum her şeyi sana verdim. Open Subtitles ‫فإياك أن تقولي إنني أهدرت حياتي، ‫أعطيتك كل ما أملك
    Onları kurtarmak için Sahip olduğum her şeyi sundum. Open Subtitles ولأحفظهم، لقد قدمت كل ما أملك.
    Ve Sahip olduğum her şeyi öldüğümde ona bırakmak istiyorum. Open Subtitles "أود أن أتبناها و أن أورث لها كل ما أملك حينما أموت.
    Dinle, Sahip olduğum her şeyi Megan'a vereceğime söz veriyorum. Open Subtitles اسمعني، أعدك بأنني سأمنح "ميغان" كل ما أملك.
    Sahip olduğum her şeyi: Open Subtitles هذه هديتي لك يا (إيفي) كل ما أملك منزلي و كتبي و المعرض
    Sahip olduğum her şeyi almak için plan yaptılar. Open Subtitles تآمرتا للحصول على كل ما أملك
    Çalmak mı? Sen benim Sahip olduğum her şeyi çaldın ulan. Open Subtitles لقد سلبتني كل ما أملك
    - Hem Sahip olduğum her şeyi de yaktın. Open Subtitles - و لقد أحرقت كل ما أملك - ...
    Sahip olduğum her şeyi bu işe yatırdım. Open Subtitles كل ما أملكه استثمره في هذا العمل
    Sahip olduğum her şeyi benden çalacaklar. Open Subtitles و سوف يسرقون كل ما أملكه.
    Ama size Sahip olduğum her şeyi vereceğim; bir kaç yüz dolar. Open Subtitles لكني سأعطيك كل ما لدي مئتي دولار
    Sahip olduğum her şeyi, karımı, çocuklarımı... onları kaybetme riskine giremem. Open Subtitles ...كل ما لدي الآن ، زوجتي ، أطفالي لن أخاطر بخسارتِهم ، مستحيل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد