ويكيبيديا

    "sakın söyleme" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • لا تخبرني
        
    • لا تقل
        
    • لا تقولها
        
    • لا تقولي
        
    • لا تقوليها
        
    • لا تقلها
        
    • لا تخبريني
        
    • لا تخبري
        
    • لا تقول
        
    • لا تخبره
        
    • لا تقولوا لي
        
    • لا تُخبرْني
        
    • لا تخبرنى
        
    • لا تقُلها
        
    • لا تنطقها
        
    Ama sakın şoförlük hakkında da makale yazdım deme bana. Sakın söyleme. Open Subtitles لا تخبرني عن تلك الأوراق التي كتبتها أثناء القيادة، لا تخبرني ذلك.
    Bana Clark'ın iştahının nasıl olduğunu, hangi yemekleri sevdiğini... Sakın söyleme. Open Subtitles لا تقل لي إنك قد تتذكر كيف كانت شهيته على الطعام
    Sakın söyleme. Open Subtitles لا لا تقولها , لا تقولها , لانك اذا قلتها
    Sakın söyleme. Bu gece ne yiyeceğimizi ben tahmin edeyim, ha? Open Subtitles لا تقولي ، دعيني أخمن ماذا أعددتِ لوجبة العشاء ؟
    - Ve eğer yeterli oyu alırsa... - Sakın söyleme. Open Subtitles واذا اخذت اصوات كفاية لا تقوليها
    Sakın söyleme bunu, Johnny. Open Subtitles لا تقلها يا جونى
    Sizinkilerin gelip bu gece buraları yerle bir edeceğini Sakın söyleme. Open Subtitles لا تخبريني ان رجال شركتكم سوف يبدأون في هدم الحي الليلة
    O zaman için iyi bir fikirdi. Şu heriflere Sakın söyleme. Open Subtitles لا تخبري أولئك الرجال أني فعلت هذا
    Sakın söyleme. Değişti. Âşık olduğun adam gibi değil. Open Subtitles لا تخبرني إنه تغير إنه ليس نفس الرجل الذي كنت تحبّيه
    - Parçalanmış birkaç hayvan leşi bulmuşlar. - Tavşan filan gibi mi? - Hayır, Sakın söyleme. Open Subtitles أنت تعني مثل الأرانب و هذه الأشياء كلا , لا تخبرني
    Hayır, hayır! Sakın söyleme. Kendim görmek istiyorum. Open Subtitles لا، لا، لا لا تخبرني أريد ان اشاهدها بنفسي
    Hayır,hayır,hayır. Sakın söyleme. Kadınlar uygarlığını işgal ettin ve demokrasiyi yaydın! Open Subtitles لا تقل لي انك غزوت عشيرة النساء ونشرت ثقافة الديموقراطية
    Sakın söyleme. Hiç bir şey bulma. Çünkü eğer bu bir kaza değilse onlar sorumlu değiller demektir. Open Subtitles لا تقل هذا، لا تجد أي شيئ لان هذه لم تكن حادثة
    ve Sakın söyleme "ne kadar güzel ceketiniz var" bu zayıflıktır. Open Subtitles لا تقل له يا إلهي هذه ملابس جميلة ياللهول
    - Anlamıyorsun ne demeye çalıştığımı. - Robbie, Sakın söyleme onu. Open Subtitles لا يمكنك الفهم - لا تقولها يا روبي -
    - Sakın söyleme. - Bir şey demedim ki. Open Subtitles لا تقولها لم اقول اي شيء
    Sakın söyleme. İmtiyaz var. İşin içinde imtiyaz var mı? Open Subtitles لا تقولي لي , مع اعانات هنالك اعانات الان
    Haklısın. Sakın söyleme. Onu seviyorum.Hemen gitmeliyim. Open Subtitles لا تقوليها أنا احبه أنا سأرحل
    - Sakın söyleme. - Söylemem gerek ama. Open Subtitles . لا تقلها .أوه
    Hayır, Sakın söyleme. Birisi sana siyah - beyaz balo olduğunu söylemeyi unuttu mu? Open Subtitles لا , لا تخبريني أحدهم نسي أن يخبركِ أن هذا حدث أبيض و اسود؟
    yoksa kız kardeşine Sakın söyleme çünkü bu onun rüyalarına musallat olabilir gibi mi? Open Subtitles أم "لا تخبري أختك لأنه من الممكن أن يطاردها في أحلامها ؟"
    Evine Oxy kliniği kurarak Helen'ın anısına saygı gösterdiğini de Sakın söyleme. Open Subtitles لا تقول أنك تشرف ذكرياتها بإقامة عيادة توزيع في منزلها
    - Zaten hizmetkâr. - Bunu Sakın söyleme, o şoku atlatamaz. Open Subtitles لكنها خادمة، لا تخبره بذلك وإلا لن يتخطى هذه الصدمة أبداً
    Hayır, hayır, hayır, Sakın söyleme! Open Subtitles ‫أوه ، أوه ، لا، لا، لا، لا، لا ‫لا تقولوا لي
    Sakın söyleme, "Anne". Open Subtitles لا تُخبرْني. ' أمّي. '
    Sakın söyleme. Bahse girerim ki bir çiftlik kızısın, öyle değil mi? Open Subtitles حسنا لا تخبرنى اراهن بأنك فتاه مزارعه ، اليس كذلك
    Sakın söyleme. Open Subtitles لا تقُلها.
    - Sakın söyleme. Open Subtitles ...إذاً ريما أنت - لا تنطقها -

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد