Bana tavuk ver. Patates püresi salça ve kreması da olsun. | Open Subtitles | ،أعطني كفتة دجاج بالقشطة صلصة بالبازلاء الخضراء و بطاطس مهروسة |
Ayrıca, eğer yanılmıyorsam bu konservede salça varmış. | Open Subtitles | مرة أخرى ، إن لم أكن مخطئ هذه العلبة تحتوي على صلصة الطماطم |
Etrafı kontrol etmek ister misin, ve ben de bunun kan lekesi mi salça mı olduğuna bakayım? | Open Subtitles | هل تود تفقد المحيط و أنا سأرى إذا هذه بقعة دم أو صلصة حمراء |
İspanyol biri için salça isteyip salsa getirmemeleri imkânsız olsa gerek. | Open Subtitles | لا بد أنه أمر صعب على شخص إسباني... أن يطلب ماء معدني... دون أن تُقدّم له الصلصة |
Salsa, salça. | Open Subtitles | صلصة، ماء معدني |
Ben sizinle mutluyum, salça, rikotta peyniri, kıyma makarnanın eşsiz bileşimi. | Open Subtitles | أنا سعيد عندما أكون معك، أنتمزيجشهي.. من معجون الطماطم ، الجبنة المطبوخة واللحمة ومعكرونة الباستا |
Biraz salça verebilir misin? | Open Subtitles | يا، يُمْكِنُ أَنْ أَستعيرَ بَعْض صلصة الصويا؟ |
Logan bu salça sosunu tattıktan sonra senin sex kölen olacak. | Open Subtitles | بعد أن يتذوق (لوجان) صلصة التريكولر فأراهن بأنه سيصبح عبدك جنسياً |
200 Lira versene, Cipolla. Bize 5 sucuk, biraz yağ, salça ve ekmek al. | Open Subtitles | لديكَ 200 لـيـره يا (كيبولا) , إشتر خمس قطع نقانق و زيت و صلصة طماطم و خبز |
salça istedim, salsa değil. | Open Subtitles | أريد ماء معدني، لا صلصة |
Hayır, salça değil, salsa. | Open Subtitles | ليس ماء معدني، بل صلصة |
- Kırmızı salça olabilir. - Oh, şimdi de dikkatlisin. | Open Subtitles | ربما صلصة حمراء- الأن تتحلى بالحذر- |
Galiba "salchicha" salça demekti. | Open Subtitles | -أظن "ساشيا" تعني صلصة |
"Bir kutu salça, üç çorba kaşığı zeytinyağı, | Open Subtitles | علبة واحدة من معجون الطماطم" "ثلاثة ملاعق طعام من زيت الزيتون |
Ama bugün dünyanın en büyük 9. toptancısı Aldi ve sadece 1400 ürün sunuyor-- sadece bir çeşit salça var. | TED | لكن تاسع اكبر بائع تجزئة تاسع اكبر معرض تجزئة في العالم اليوم هو "الدي" , وهو يعرض فقط 1،400 منتجا نوع واحد من معجون الطماطم المعلبة |