Gerilla güçlerinden gelen gece saldırıları köyleri istila etmeye devam ediyor. | Open Subtitles | الهجمات الليلية من قوّات الفدائيّين الغير مرئيّين واصلت في مضايقة القرى |
Gemi kaldırmak ve saldırıları engellemek dışında yapabileceğimiz hiçbir şey yok. | Open Subtitles | فيما عدا تدشين سفينة و ايقاف الهجمات لا يمكننا فعل الكثير |
Bu şekilde düşmanınla göz teması kurarken kafana ve yüzüne gelen saldırıları engelleyebilirsin. | Open Subtitles | بهذه الطريقة يمكنكِ صد الهجمات الموجهة لوجهك ورأسك بينما تبقين عينيكِ على خصمك. |
Bak, bir yabancının gözüyle kamikazeler intihar saldırıları ile aynıdır. | Open Subtitles | أنصت، بأعين الأجانب، قوة الهجوم الخاصة هي مثل الإرهاب الإنتحاري |
Tüm taktikleri sergiliyorlardı. İHA saldırıları, gece baskını, paralı askerler. | Open Subtitles | كل تكتيكاتهم تم استخدامها، الطائرات بدون طيار، الغارات الليلية، المرتزقة. |
Çok fazla, gerçekten çok çok fazla para kazanmak için çevrimiçi saldırıları kullanıyorlar. | TED | يستخدمون هجمات الانترنت لجني الكثير من المال, الكثير والكثير منه. |
O saldırıları İslam Devleti'nin Sina Vilayeti adındaki Müslüman Kardeşler'den ayrılan uzantısı üstlenmişti. | Open Subtitles | أجل .. تلك الهجمات نفذت من قبل جماعة تابعة لما يعرف بالدولة الأسلامية |
Eğer çevrimiçi dünyada gerçekten neler olduğuna bakarsak, saldırganları temel alarak saldırıları gruplandırabiliriz. | TED | اذا القينا نظرة على ما يحدث فعلا في عالم الانترنت, يمكننا تصنيف الهجمات على اساس المهاجمين |
Alfa, saldırıların boyutlarının dağılımıdır. gerçek dağılımıdır saldırıları düzenleyen grup direncinin. | TED | ألفا تعبر عن توزع أحجام الهجمات الذي هو في الحقيقة توزع قوات الجماعة التي تنفذ الهجمات |
Hava ve deniz saldırıları masraflı ve etkisiz oluyordu. | Open Subtitles | و أثبتت عدم فاعلية الضربات الجوية و الهجمات البحرية فضلاُ عن التكلفة الباهظة |
Benim fikrime göre, bizim kendi şöhretimiz bunu çeken, bu saldırıları davet eden. | Open Subtitles | برأيي، أنه شيئنا المميز جدًا حول مواجهة هذه الهجمات. |
Bu saldırıları harekete geçirenin ne olduğu ve o zamandan beri neden başka saldırı olmadığı bir türlü açıklanamadı. | Open Subtitles | الذي حفّز هذه الهجمات والذي لا أكثر حدث منذ لم يوضّح. |
Ama ilk hava saldırıları bölgedeki şu, şu ve şu üslerden yapılacak. | Open Subtitles | ولكن الهجمات الجوية الأولى سوف تطلق من مواقعنا هنا و هنا و هنا |
Fiziksel olarak zarar görmedim ve bu saldırıları planlayan kişileri bulmaya yardım etmeye çalışmayı istedim. | Open Subtitles | ,لم اصاب جسدياً .وأردت أن أحاول في المساعدة للعثور على الأشخاص الذين دبروا لهذه الهجمات |
Eğer bu bilgiyi bize dün vermiş olsaydın, belki de bu terörist saldırıları gerçekleşmiş olmayacaktı. | Open Subtitles | لو كنت قد أعطيتنا هذه المعلومات أمس ربما لم تكن هذه الهجمات لتحدث. |
Teröristler saldırıları karşılamak için sahte mal satıyor, sonra da şehirlerimize saldırıp hepimizi birer kurban yapıyorlar. | TED | الإرهابيون يبيعون المزورات لتمويل الهجمات، الهجوم على مدننا وجعلنا جميعاً ضحايا. |
John Waldron'un yakalanması reform hükümetine yapılan saldırıları susturmuştu. | Open Subtitles | لجميع الاغراض والمقاصد القبض على جون والدرون اوقف الهجوم على الحكومة الاصلاحية |
Amerikan hava saldırıları, özel kuvvetlerin yapacağı müdahale için hedef belirliyordu. | Open Subtitles | الغارات الجوية الأمريكية تحضِّر الأهداف من أجل تدخل جراحي بالقوات الخاصة |
Ayrılıklar ayı saldırıları gibi değil mi? | TED | هل انتهاء العلاقات ليس مثل هجمات الدببة؟ |
Gece trenleri, hava saldırıları, nükleer serpinti sığınakları... | Open Subtitles | قطارات ليلية، غارات جوية ملاجئ آيلة للسقوط |
Neden tecavüzleri, saldırıları, intiharları göremiyorlar? | Open Subtitles | اذا لماذا لا يستطيعون يرون الاغتصاب، أو الإعتداءات أو الإنتحار؟ |
Bütün saldırıları püskürttük, torpidoları bize kadar ulaşamadı. | Open Subtitles | لقد قمنا بقمع كل هجماتهم , ولم يقترب طوربيد واحد منا |
Evet, bina, bu sabahki saldırıları planlamak için teröristler tarafından kullanılmış. | Open Subtitles | نعم، المبنى كان يستخدم من قبل الإرهابيين للتخطيط لهجمات هذا الصباح |
Geçen yıl, her dakikada 24 insan daha savaş, şiddet veya zulüm yüzünden evinden olmuştu: Suriye'de bir yeni kimyasal silah kullanıldığı için, Afganistan'da Taliban'ın saldırıları yüzünden, Kuzeydoğu Nijerya'da kızların okullardan Boko Haram tarafından kaçırıldıkları için. | TED | في السنة الماضية، في كل دقيقة نزح 24 شخص من ديارهم بسبب صراع أو عنف أو اضطهاد: هجوم آخر بالأسلحة الكيماوية في سوريا، هيجان طالبان في أفغانستان، اختطاف فتيات من مدارسهن شمال نيجيريا من طرف بوكو حرام. |
Amerikalılar indi fakat saldırıları batağa saplandı. | Open Subtitles | لقد هبط الأمريكيون على الشاطيء و لكن هجومهم تعطل |
İran'ın oluşturdugu nükleer tehdit ve Hizbullah saldırıları. | Open Subtitles | هل التهديد النووي الايراني وهجمات حزب الله |
24 saat önce askerler, sağlıklı olanları çıkarttı birkaç dakika önce de hava saldırıları düzenleyip... | Open Subtitles | "دوريات عسكرية على مدار الـ24 ساعة" -حسناً عاودي الإتصال -يجلون كل من لم يُصب" " |
Ülkenize yapılan saldırıları düzenlediğini düşünüyoruz. | Open Subtitles | نعتقد أنه كان يساعد فى التدبير للهجمات على بلادكم |
Yani bunlar üç ana saldırganlar: para için yapan suçlular, Anonymous gibi protesto için yapan internet korsanları, ama son grup ise bu saldırıları yapan ulus devletler, hükümetler. | TED | اذا اولئك هي المجموعات الثلاثة من المهاجمين: المجرمين الذين يقومون به من اجل المال, ناشطين عبر الهجمات مثل مجموعة انومينوس يقومون به للاحتجاجات لكن المجموعة الاخيرة الدول الحكومات تقوم بهجمات |