Ben sürekli iblis saldırılarından bebek korumak bekleniyor muyum? | Open Subtitles | هل من المفترض أن أحمي الطفل من هجمات المشعوذين التي لا تتوقف ؟ |
Bu gemi, büyükannemin küçük bir kız olduğu zamanlardan beri burada. Ateş Ulusu'nun ilk saldırılarından kalmaymış. | Open Subtitles | هذه السفينة هنا منذ أن كانت جدتي طفلة صغيرة لقد كانت جزء من أولى هجمات أمة النار. |
Ama, başka ve daha uzman avcı kuşların saldırılarından kurtulmaları gerekiyor. | Open Subtitles | لكن ما زال يجب عليهم أن ينجوا من هجمات الأخرين خصوصاً الفرائس من الطيور. |
Terör saldırılarından sonra ceset parçalarını toplamaya gönüllü olmuş Ortodoks Yahudileri. | Open Subtitles | - اليهود الأرثوذكس الذين يتطوعون لجمع أجزاء الجسم من الهجمات الارهابية |
Tiranialı'ların ve Andarialı'ların hava saldırılarından sonra Yıldız Geçidi'ni buraya taşıdık. | Open Subtitles | نقلنا البوابه هنا بعد ان بدأ *تيرانياس * و أندرياس * الهجمات الجويه * |
Birliğin hiç bir eyaletinde kamuyu, uyanışçıların histerik saldırılarından koruyacak bir kanun yok. | Open Subtitles | لا يوجد قانون واحد في أي ولايات في الاتحاد لحماية الجمهور من هجمة هستيرية من الصحوة |
Zodiac'ın saldırılarından biriyle o film arasında bağlantı var. | Open Subtitles | بين أحدى هجمات الزودياك وذلك الفلم تعني الرمز؟ |
saldırılarından kaçmak gerçekten de zor olurdu. | Open Subtitles | سيكون من الصعب طبعاً تجنّب هجمات الخناجر للأبد. |
Ve köyleri isyan saldırılarından korumak için, savaşın önüne erken uyarı radio ağı inşa ettik. | Open Subtitles | ولقد قمنا ببناء شبكة تحذيرات مبكرة من الحرب لنحمي القرى من هجمات المتمردين |
- Liman güvenliği, İHA saldırılarından sonra takviye edildi. Dikkatli olman gerekecek. | Open Subtitles | لقد شُدِّد أمن الميناء بعد هجمات الطائرات الآلية، لذا يجب أن تكون حذراً. |
Ayrıca akrep saldırılarından kendimi korumalıyım. | Open Subtitles | و أحاول أيضاً أن أتفادي هجمات للعقارب |
Evet, senin de son zamanlardaki şahin saldırılarından. | Open Subtitles | نعم ,وانت متعب بسبب هجمات الصقر تلك |
Oğlumun bu basit saldırılarından endişe etmiyorum. | Open Subtitles | أنا لست قلقة من هجمات إبني البسيطة |
Pakistan'ın istihbarat başı 11 Eylül saldırılarından hemen önce Muhammed Atta'ya yüz bin dolar aktarıyor. | Open Subtitles | رئيس الأمن في باكستان الأسلاك 100،000ب لمحمد عطا دولار قبيل هجمات 9/11. |
- Baban ve ben Berk'i ejderha saldırılarından korumakla görevli genç Vikinglerdik. | Open Subtitles | -أنا وأبوك كنا فايكنغ شباب مكلفين بحماية بيرك ضد هجمات التنانين |
Tabi yine de Titanların saldırılarından kaçınmayı unutmayın. | Open Subtitles | وبالطبع ، لاتنسى تفادي هجمات العملاق |
13 Haziran günü binlerce kişinin ölümüyle tarihe Amerika'da gerçekleşen en büyük terör saldırılarından biri olarak geçti. | Open Subtitles | "حادثة 13 يونيو ستدخل التاريخ كأحد أسوء الهجمات الإرهابية على الساحل الأمريكي" "مع التوقع بأن عدد الضحايا يكون بالآلاف" |
13 Haziran büyük ihtimalle Amerikan topraklarında yaşanmış en büyük terör saldırılarından biri olarak tarihe geçecek. | Open Subtitles | "حادث الثالث عشر من يونيو سيدخل التاريخ بكل تأكيد.." "كواحدة من أسوء الهجمات الإرهابية على الأراضي الأمريكية" |
Hayvan saldırılarından haberin var, değil mi? | Open Subtitles | لقد سمعت عن الهجمات الحيوانية، صحيح؟ |
Keskin nişancı saldırılarından sağ çıkmanın yolu uygun bir siper bulup tetikçinin görüş alanından çıkmanızı sağlayacak kadar hareket olanağı edinmektir. | Open Subtitles | {\cH318BCB\3cH2A2AAB} النجاة من هجمة قناص {\cH318BCB\3cH2A2AAB} تتعلق بإيجاد الغطاء الكفؤ {\cH318BCB\3cH2A2AAB} بينما تكون قادراً على التنقل بما يكفي |
Reaksiyonları akrep saldırılarından... daha hızlıdır. | Open Subtitles | ...استجابتها أسرع من هجمة العقرب |