Silahlı adamlar az önce saldırıp, Terminal 1'i ele geçirdiler. | Open Subtitles | هاجم رجال مسلحون المطار للتو وسيطروا على صالة الركاب الأولى |
diğer böceklere saldırıp onları öldüren, yine de bize çok tatlı görünen böcekler vardır. | TED | إنها خنافس آكلة اللحوم ، التي تهاجم الحشرات الأخرى ولا تزال تحتفظ بشكلها الجميل لنا |
Koa'k a saldırıp, ailemi katlettiğin günün öcünü aldım. | Open Subtitles | لقد حظيت بانتقامي لليوم الذي ×هاجمت في ×كوراك و ذبحت عائلتي |
Kendi büyüklüğünün 40 katı kadar bir şeye saldırıp onu öldürebilir. | TED | يمكنه أن يهاجم شيئا أكبر منه 40 مرة وقتله. |
...gizli toplulukların üyelerine saldırıp, öldürmek yaşam deneyimini, iyileştirici etkiler yapar. | Open Subtitles | مهاجمة وقتل أعضاء من المجتمعات السرّية سيكون له تأثير خفيف في التجربة الإنسانيّة |
Asiler New Mexico'daki ve güney batıdaki tesislere saldırıp her şeyi yaktılar. | Open Subtitles | الثوّار هاجموا وأحرقوا مشروعا وسائل في نيو مكسيكو والمنطقة الجنوبية الغربية. |
İki adam bir polis memuruna saldırıp silahını gasp edip, daha sonra araya girmeye çalışan genç bir doktoru yaraladılar. | Open Subtitles | الرجلان هاجمو ضابط الشرطه وقامو بسرقة سلاحه, ثم قامو بمهاجمة الطبيب الذى حاول إيقافهم. |
Stajyer 117 şimdi neden UNSC askerlerine saldırıp onları yaraladığını anlatıyordu. | Open Subtitles | المتدرب 117 شرح الآن لماذا هاجم و أصاب جنوب الإتحاد الفضائي |
Merak ettim. Hanginiz bir güvenlik görevlisine saldırıp sonra onu çamaşır arabasına tıktı acaba? | Open Subtitles | سؤال فضوليّ، أيّ أحمق منكما هاجم حارس أمن الملعب |
Sadece düşmanınızın kendine özgü DNA'sına... ..saldırıp yokedebilecek canlı ve radyoaktif bir genetik materyal. | Open Subtitles | هذا السلاح عبارة عن مادة حية مشعة يمكن أن تصمم لكى تهاجم وتدمر الدى إن آيه للأعداء |
Savaş hastası. Güçlü olan zayıf olana saldırıp eziyor. Herkes birbiriyle savaşıyor. | Open Subtitles | الحرب هو المرض, الأمم الكبيرة تهاجم البلدان الصغيرة والقوي يهزم الضعيف, والأمم الصغيرة تصارع بعضها |
Manastıra saldırıp kutsal emanetleri çalmaya çalıştın. | Open Subtitles | لقد هاجمت الدير من أجل سرقة آثار قديسية نادرة |
İki düzine kadar Lycan dün gece sığınaklarımızdan birine saldırıp yok etti. | Open Subtitles | قوة من عشرون مستذئب هاجمت ودمرت واحدة من مهاجعنا ليلة أمس. |
Bağışıklık sisteminin dolaşım sistemindeki sağlıklı hücrelere saldırıp yok etmesi. | Open Subtitles | جهاز المناعة يهاجم الخلايا السليمة بالدورة الدموية و يدمرها |
Çoğu parazitin tek amacı vardır. Konağa saldırıp zayıflatmak. | Open Subtitles | معظم الطفيليات لديها هدف واحد مهاجمة و إضعاف مضيفها |
On sekiz saat önce, İsyan güçleri, ticari gemiye saldırıp herkesi öldürdü... | Open Subtitles | منذ 18 ساعة المتمردون هاجموا سفينة تجارية و قتلوا كامل |
Sırf zenginliklerini elde edip, üzerinde hakkımız olmayan şeylere sahip olmak için bir köye saldırıp, liderlerini devirmeyeceğim, Nikos. | Open Subtitles | أنا لن أقوم بمهاجمة المدينة والنساء العزل ببساطة لأصيح غني و أن تطالب بشيء ليس لنا الحق بإمتلكه |
Meksikalı kılığındaki Avusturyalılar saldırıp altını alıyor. | Open Subtitles | لكنهم استراليون يرتدون كالمكسيكيين، يهاجمون و يأخذون الذهب |
Bir kır kurdu kanişe saldırıp kaptığı gibi götürmüştü. | Open Subtitles | هجم ذئب برى وخطف الكلب الصغير |
Bu yüzden gemiye saldırıp, tek kurtulanı revirimize getirdik. | Open Subtitles | لقد هاجمنا تلك السفينة ثم أحضرنا الناجي الوحيد لمستشفانا |
Çakallık yapmış meğersem, önce fason ninjalar ile saldırıp... ..Sahici olanını en son darbeye saklamış. | Open Subtitles | جعل من النسخ فقط أن تقوم بالهجوم بينما بقي هو في الخفاء طوال الوقت |
Sana öylece saldırıp, okyanusa mı sürükledi yani? | Open Subtitles | إعتدى عليك وجرّك نحو المحيط هكذا ببساطة؟ |
Ya parmaklıkların arkasından saldırıp onu şu anki yerine ittilerse? | Open Subtitles | ماذا إن كان هاجمه من خلال الأعمدة و دفعه للخلف إلى مكانه الآن؟ |
Başka bir köye saldırıp tahıl çalmak için izin istiyor. | Open Subtitles | لمهاجمة قرية أخرى لسرقة الحبوب |
Ama sürtüğüne saldırıp, doğmamış çocuğunu kaybetmene ben sebep olmadım. | Open Subtitles | لكنني لم أهاجم عاهرتك وأجعلك تفقد طفلكَ الغير مولود |