ويكيبيديا

    "saldırgan bir" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • عدوانية
        
    • عدواني
        
    • عدائية
        
    • شرس
        
    • عدوانيّ
        
    • العسكرية في قطاع
        
    • تقوم بمشاكل كثيرة
        
    Bazen yeni bir ajanla tanıştığınızda, saldırgan bir tavır sergilemek akıllıca olabilir.. Open Subtitles أحيانا عندما تلتقي بعميل جديد من الجيد أن تبدأ بحركة عدوانية
    Ayrıca...daha iyi ve daha az saldırgan bir geçmişe... Open Subtitles ونحتاجُ أيضاً إلى .. تاريخ أفضل ، وأقل عدوانية
    Ona veya bir başkasına saldırgan bir davranışta hiç bulunmadılar. Open Subtitles لمْ يُظهروا أيّ سُلوك عدواني تجاهها أو أيّ شخصٍ آخر.
    "Ama bu çalışma, saldırgan bir hareket olarak nitelendirilmemelidir." Open Subtitles ولكنه يجب ألا يفهم بأي حال من الأحوال كمناورة عدائية
    Dikkat et, dikkat et. Çok saldırgan bir köpektir. Open Subtitles مهلاً ، مهلاً إنه كلب شرس جداً
    - Bu bölgede saldırgan bir ayı var, ve eğer bu ayının taşınması gerekiyorsa veya öldürüyorsa bulmamız gerek. Open Subtitles فلدينا دبٌّ عدوانيّ في المحيط .. ونحتاج لمعرفة !
    Yıldız Filosu saldırgan bir tavırla uzayda araştırma yapmaya başladı. Open Subtitles بدأت "ستارفليت" بالأبحاث العسكرية في قطاع نظم الفضاء
    Görevlilere karşı saldırgan bir tutum içinde. Open Subtitles و تقوم بمشاكل كثيرة مع الممرضة
    Lütfen, korku ve yanlış bilgiden menfaat sağlayan ve saldırgan bir strateji üzerine kurulu basına sızmış bağış toplama sunumunuzu hepimiz gördük. Open Subtitles جميعاً شاهدنا ذلك العرض لجمع التبرعات الذي أشار إلى استراتيجية عدوانية مبنية على الاستفادة من الخوف والتضليل
    Çok saldırgan bir tabir. Altın kural, tatlı dil yılanı deliğinden çıkarır. Open Subtitles فهي عدوانية أكثر، القاعدة الأولى أحصلي على أكبر قدر من المطلوب.
    Şimdi, bunun için ekibim çok saldırgan bir kampanya fikri geliştirdi. Open Subtitles والآنلفعلهذا.. يقوم فريقي بعمل حملة عدوانية جديدة
    Bu evde yemek çeşnileri saldırgan bir tavırla uzatılmayacak. Open Subtitles لاأسمح بتمرير عدواني للتوابل في هذا البيت
    Sovyetler Birliği bunu kabul edemezdi, bunun Amerikalılar adına saldırgan bir eylem olduğuna inanıyorlardı. Open Subtitles لم يستطع الإتحاد السوفييتي ،تقبل ذلك معتبرين ذلك عمل عدواني من جانب الأميركيين
    Tanımlanmamış gemi, cevap vermezseniz, saldırgan bir davranış olarak kabul edilecektir. Open Subtitles سفينة مجهولة الهوية ، وعدم الرد هذا يشكل فعل عدواني
    Bu odaya girdiğinizden beri sadece dört dakika ve otuz saniye geçti ve şimdiden benimle saldırgan bir ilişki kurdunuz. Open Subtitles إنّها فقط أربع دقائق ونصف، منذ دخلت الغرفة، ولقد أنشأت بالفعل علاقة عدائية معي.
    Yardım kuruluşları içerisindeki yozlaşmaya dair saldırgan bir hikâye. Open Subtitles قصة عدائية أكثر حول الفساد في وكالات الأغاثة
    Görüştüğüm her çocuk hakkında yazmak istiyorum ve Kafamda bu planla döndüm Yardım kuruluşları içerisindeki yozlaşmaya dair saldırgan bir hikâye. Open Subtitles أردت أن أكتب عن كل الاطفال الذين قابلتهم ولقد عدت مع خطة لهذا قصة عدائية أكثر حول
    İzole ettiği saldırgan bir neoplazmanın silaha dönüştürlmesi. Open Subtitles لتحويل ورم شرس قام بعزله.
    Dikkat et! Çok saldırgan bir köpek. Open Subtitles إحذري يا (آبي)، هذا كلب شرس.
    - Ama o saldırgan bir ayı! . Open Subtitles . لأنّه دبٌّ عدوانيّ
    Yıldız Filosu saldırgan bir tavırla uzayda araştırma yapmaya başladı. Open Subtitles بدأت "ستارفليت" بالأبحاث العسكرية في قطاع نظم الفضاء
    Görevlilere karşı saldırgan bir tutum içinde. Open Subtitles و تقوم بمشاكل كثيرة مع الممرضة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد