| Eğer çevrimiçi dünyada gerçekten neler olduğuna bakarsak, Saldırganları temel alarak saldırıları gruplandırabiliriz. | TED | اذا القينا نظرة على ما يحدث فعلا في عالم الانترنت, يمكننا تصنيف الهجمات على اساس المهاجمين |
| Saldırganları tutuklar tutuklamaz ve de kanıtlara el koyar koymaz... | Open Subtitles | بقدر ما اعتقل من المهاجمين ومصادرة الادله |
| Saldırganları bulmak en önemli işimiz. | Open Subtitles | نحن سنجعل العثور على هؤلاء المهاجمين علي رأس جدول أعمالنا |
| - Tamam. Saldırganları aradım. Teslim olmalarını sağlayabilirim. | Open Subtitles | اتصل بالمهاجمين ربما اتفاوض معهم للأستسلام |
| Korkarım Saldırganları bir süreliğine elimizden kaçırdik Lordum. | Open Subtitles | أنا أسف أن المهاجمين يراوغونا مؤقتا يا سيدي |
| Korkarım Saldırganları bir süreliğine elimizden kaçırdik Lordum. | Open Subtitles | أنا أسف أن المهاجمين يراوغونا مؤقتا يا سيدي |
| Henüz yok ama neyse ki kurban Saldırganları çok net görebilmiş. | Open Subtitles | لكن من حسن حظنا أنها شاهدت المهاجمين جيداً |
| Saldırganları bütün evren boyunca peşimde gezdirip silah depolarının boşalmasını sağladım. | Open Subtitles | حسنا , لقد سحبت المهاجمين لنصف الطريق حول الكون واستهلكت مؤن الاسلحه لديهم |
| Saldırganları tanıdınız mı? | Open Subtitles | هل تعرفت على أي من المهاجمين كالاهان؟ |
| Kürklüler, siz burada kalıp Saldırganları oyalayacaksınız. | Open Subtitles | أيها الفرائيات، ابقين هنا لصد المهاجمين |
| Bütün Saldırganları öldürmeyi veya yaralamayı başardım. | Open Subtitles | وتمكنت من قتل أو إصابة كل المهاجمين |
| Saldırganları konferans binasından uzak tutun. Emredersiniz, efendim. | Open Subtitles | أبعدوا المهاجمين عن قاعة المؤتمر - نعم، سيدي - |
| Mr Solomons'da geçen gün dükkana gelen Saldırganları tarif ediyordu. | Open Subtitles | السيد (سولوموس), كان يصـُـف المهاجمين الذي أقتحموا محلة قبل أيام |
| ...Saldırganları etkisiz hale getirmek için. | Open Subtitles | بخصوص أفضل طريقِ'... لتَحييد المهاجمين. |
| Saldırganları bulabildiniz mi efendim? Henüz değil. | Open Subtitles | هل وجدتم أياَ من المهاجمين ؟ |
| Saldırganları takip ettik. | Open Subtitles | تابعنا المهاجمين |
| Saldırganları mı? Adamın numarası... | Open Subtitles | انتظر ، تتصل بالمهاجمين .. لديك رقمهم |