El Salvador'dan İrlanda'ya kadınlar en temel haklar için savaşıyorlar. | TED | وتكافح النساء من السلفادور إلى أيرلندا من أجل الحقوق الإنجابية. |
Salvador'a gittim ya da saldırıdan önce öyle denilen yere, | Open Subtitles | ذهبت إلى السلفادور او ما كانت تسمى كذلك قبل الغزو |
Bildiğiniz üzere El Salvador'daki sorunlardan biri de polislerin yozlaşmış olması. | TED | ونحن على علمٍ بأنه في السلفادور كانت إحدى المشاكل فيها هي فساد الشرطة، |
Miguel Mata, Salvador Tito... ve Rafael Santodomingo cinayetlerinden dolayı tutuklusun. | Open Subtitles | انت موقوف بتهمة قتلِ ، ميجيل ماتا سلفادور تيتو ورافائيل سانتودومينقو |
El Salvador'da da çok benzer, yüzde 66. | TED | وفي دولة سلفادور , قريب جدا , 66 في المائة |
Ülkeyi Salvador Allende'nin Marksist idaresinin yarattığı karmaşadan kurtarmıştır. | Open Subtitles | لإنقاذ البلاد من تلك الفوضى الضاربة أطنابها والتي سببها حزب سلفادور ألّيندي الماركسي |
Ve San Salvador'daki bir hastanede müdahale edilmesini sağladı | Open Subtitles | وهو تلقي علاج ذلك الجرح في مستشفي في سان سيلفادور. |
Bir sene önce El Salvador San Miguel'de tutuklanmış. | Open Subtitles | قبض عليه منذ عام في سان ميغل , السلفادور |
Bir sene önce onu El Salvador'a gönderdi. | Open Subtitles | قبل عام أرسل الى السلفادور لهدم كوكب فاليهو للمخدرات |
Nikaragua devriminin etkisiyle, Orta Amerika'nın küçük ülkesi El Salvador da kaos meydana geldi. | Open Subtitles | في اعقاب ثورة نيكارجوا حلّت الفوضي في السلفادور في أمريكا الوسطي |
- Boyle. Richard Boyle, evet. Dinle, sanırım El Salvador'da karışıklık olacak. | Open Subtitles | بويل, ريتشارد بويل, نعم, اسمعي الوضع سينفجر في السلفادور قريبا |
Sen Guatemala demiştin adamım, El Salvador değil! | Open Subtitles | تحدثت عن جواتيمالا و لم تقل اي شئ عن السلفادور |
Bu dostum, beni bir Amerikan gazetesinde El Salvador'un Patton'u diye yazdı. | Open Subtitles | صديقي هنا , كتب عنّي في الصحف الامريكية كتب عن سيرتي الذاتية كزعيما في السلفادور |
Cathy Moore. Tüm El Salvador'daki en güzel İrlandalı. | Open Subtitles | كاثي مور سيدتي الجميلة, اجمل فتاة في السلفادور |
Salvador, sana şair senarist, bir başka deyişle dahimizi tanıtayım. | Open Subtitles | سلفادور , هل لي ان اعرفك على شاعر السكن كاتب مسرحيات و مدعي عظمة اخر , فيديريكو غارسيا لوركا |
Yoksa Madrid'in dahi sanatçısı Salvador mu? | Open Subtitles | أو سلفادور دالي، الفنان العبقري المدريدي؟ |
Salvador Grobet'nin Daniel'in Nolcorp'u elde etmesinin boş bir hayal olmadığını görmesini istiyorum. | Open Subtitles | أبي سلفادور جوربت يشوف دانيال وهو مستولي على نولكروب هذا حلمك |
Vietnam, Guatemala, Tayland, Filipinler, El Salvador. Gümüş Yıldız, Bronz Yıldız. Kim bu adam? | Open Subtitles | " تايلاند فلبين سلفادور " ميداليات فضية وبرونزية من هذا الرجل الرقيب صخرة ؟ |
San Salvador! | Open Subtitles | ، أطالب بهذه الجزيرة ...و أسميها سان سلفادور |
"Üzerinde, ""Salvador'a, Silah Arkadaşlarından, Fidel Castro"" yazmaktadır." | Open Subtitles | لقد كان النقش:"إلى سلفادور من أخيك في الجيش فيدل كاسترو" |
Salvador Rosario, 19 yaşında, o da önden vurulmuş. | Open Subtitles | " سلفادور روزاريو " 19 أيضاً أصيب في الأمام |
Salvador'da, Bangor'da, Baltimore'da, Salvador'da, Amarillo'da, Tocopillo'da... # ...Barranquilla'da ve Padilla'da bulundum. | Open Subtitles | بانجور , بالتي مور سيلفادور , اماريلو , توكيبلو , بارنقوليا و باديلا انا قاتل |
Salvador yetkilileri de onun ülkeye girmediğini söylüyor. | Open Subtitles | السلطات السلفادورية لم يكن لديها سجلاً أنه أتِ |
Kocamın El Salvador'daki resmi işlerinden dolayı ülke ve insanları ile bir bağ oluşturduk. | Open Subtitles | بسبب عمل زوجي الرسمي في السيلفادور لقد أنشانا رابطة مع البلد و مع الناس |
Ooh, uh, hay Allah, True Believer, uh, Salvador, Onion Field, The Hard Way. | Open Subtitles | (المؤمن الحق) ، (سالفدور) ، (مزرعة البصل) (الطريقة الصعبة) |