Ayrıca beynimizdeki hücrelerin sayısı, ortalama bir samanlıktaki Samanların sayısını açık ara alt eder. | TED | و أيضاً، هناك خلايا في دماغك عددها أكثر بكثير من عدد أعواد القش في كومة قش، بالعادة. |
Sakinse... bu şekilde... Samanların üzerine uzanırdık. | Open Subtitles | المكان هادئ جداً حتى أثناء النهار يمكنكِ أن تستلقين على القش وتشعرين وكأنكِ تطفين |
"Eğer ormanda yaşasaydım sadece Samanların uzun sıralarını kullanırdım. Çünkü çok hızlı büyüyorlar ve çok ucuzlar. | TED | قال : "حسنا, إذا كنت تعيش في الغابة, عليك استخدام صفوف طويلة من القش فقط, لأنها سريعة الاستعمال, و ثمنها بخس |
Daha sonra Samanların boylarını ölçtüm. log-log çizime koyup ölçekleme kuvvetini buldum. Rüzgar ile yükselti arasındaki bu değer, rüzgar mühendisliği el kitabındaki ile neredeyse aynıydı. | TED | و لقد قمت بقياس أطوال القش, وضعته على رسم بياني لوغارتمي, حصلت على الأس, وقد طابق بالضبط تقريبا أس العلاقة بين سرعة الرياح والارتفاع في كتيب هندسة الريح. |
Samanların akşam vaktine kadar temizlenmesini istiyorum. | Open Subtitles | أريد الإنتهاء من كومة القش بحلول الليل |
Daha çok zıplatacaksın. İnanması zor ama bu Samanların üzerinde ilk seksim olacak. | Open Subtitles | لقد حصلتَ على أمر لتكذب بشأنه. لا أُصدق هذا, ولكن هذه ستكون مَضاجعتي الأولى على القش! |
Samanların içindeki o hatunu buldum. # Unga bunga, unga bunga unga bunga # Bu da ne? | Open Subtitles | لقد وجدت تلك المثيره في القش ما هذا؟ |
Buradaki Samanların arasında yatmak istiyorum. | Open Subtitles | أريد النوم هنا فوق القش. أهذا ممكن؟ |
Samanların arasında saklanıyorlar. | Open Subtitles | أنهم مختيئين في القش |
Samanların kokusu güzelmiş. | Open Subtitles | رائحة القش جميلة |
Ahırda, Samanların altında saklanıyor. | Open Subtitles | - إنه في الجهة الخلفية تحت القش |
Samanların hepsini balyaladım. | Open Subtitles | إنتهيت للتو من حزم القش |
- Samanların içinden. - Clark. | Open Subtitles | بين القش - كلارك - |