Kendini kötü ruhlardan korunmaya ihtiyaç duymayacak kadar medeni sanırsın. | Open Subtitles | تعتقد بأنك متحضر جداً علشان تحتاج تحمي نفسك من الأرواح الشريرة |
Arkadaş olduklarını sanırsın, ama işler sarpa sardığında, hep patronun olurlar. | Open Subtitles | تعتقد بأنك صديقهم ولكن عندما يأتي وقت الجد هم دائما روأساءك وهم يعلمون ذلك |
Öyle bir ördek pişiriyorlar ki yiyince kendini cennete gitmiş sanırsın. | Open Subtitles | يقدّمون بطّاً هناك، ستظن أنك مت ودخلت الجنة. |
Etrafta o kadar çok Nobel madalyası var ki kendini Fort Knox'da sanırsın. | Open Subtitles | العديد من الفائزين بجائزة (نوبل) هنا (ستظن أنك في (فورت نوكس |
sanırsın sene 1956. | Open Subtitles | فقد ضُرب أثناء احتجازه وكأننا في عام 1956. |
sanırsın sene 1956. | Open Subtitles | فقد ضُرب أثناء احتجازه وكأننا في عام 1956. |
Karar vermek için yeterli aralık olduğunu sanırsın ama sonra kalmaz. | Open Subtitles | إنّكِ تظنين لازال هُناك مُتسع من الوقت لإتخاذ القرارات و لكن بالواقع لا يوجد. |
Yetmiyor muydu? sanırsın ben teklif ettim. | Open Subtitles | هل أفترض أني من طلبت الزواج منك؟ |
Sen kendini tanıdığını sanırsın, ama bazen, | Open Subtitles | الجحيم , تعتقد بأنك تعرف نفسك , لكن أحيانا |
Bütün açıları kapattığını ve yenilmez olduğunu sanırsın. | Open Subtitles | تعتقد بأنك تعرف كل شيء وبأنك منيع |
Tereyağı gibi eriyeceğini sanırsın. | Open Subtitles | تعتقد بأنك تذوب مثل الزبد |
Sen birini tanıdığını sanırsın... kahretsin, | Open Subtitles | تعتقد بأنك تعرف شخص ما ... . |
İşte buradaymış. Birinci sınıfın iyi olduğunu sanırsın, değil mi? | Open Subtitles | أعني، إنّكِ تظنين إنها رحلة بالدرجة الأولى، صحيح؟ |
sanırsın ben teklif ettim. | Open Subtitles | هل أفترض أني من طلبت الزواج منك؟ |