ويكيبيديا

    "sanıyorsunuz" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • تعتقد
        
    • تظن
        
    • تظنون
        
    • تعتقدين
        
    • تظنين
        
    • برأيك
        
    • تظنان
        
    • تعتقدان
        
    • تظنني
        
    • تَعتقدُ
        
    • تعتقدون أنكم
        
    • تعتقدون انكم
        
    • تعتقدون ان
        
    • تحسبون
        
    • تظنُ
        
    Eğer Amerika Birleşik Devletleri Başkanını öldürebiliyorlarsa... benim gibi iki paralık bir dansçı için gözlerini kırparlar mı sanıyorsunuz? Open Subtitles إذا كان بإمكانهم قتل رئيس للولايات المتحدة هل تعتقد أنهم سيفكرون مرتين قبل قتل فتاة استعراض تافهة مثلي ؟
    Masum insanlara deneyler yapıp, onları insanüstü yapmak istediğimi mi sanıyorsunuz? Open Subtitles هل تعتقد بأنني أردت أن أختبر على الأبرياء وأجعلهم خارقين ؟
    Şimdi hangi pastayı tercih edersiniz ve hangi pastanın aç insanlar tarafından tercih edileceğini sanıyorsunuz? TED الان اي من الفطائر تفضل و ايها تظن ان الجائعين سيفضلون؟
    Görmezden geldiğinizde o duyguların kontrol altında olduğunu sanıyorsunuz ama aslında onlar sizi kontrol ediyor. TED قد تظن أنك تتحكم في المشاعر الغير مرغوبة عندما تتجاهلها، لكن في الحقيقة هي تتحكم فيك.
    Birkaç köpek bir araya gelmiş, isyan çıkaracağınızı mı sanıyorsunuz? Open Subtitles هل تظنون أن حفنة من الكلاب أمثالكم سوف يقومون بإنقلاب؟
    İğrenç olmak için sebep yok. İğrenç olduğumu mu sanıyorsunuz? Open Subtitles لا يوجد سبب لأن تكون سيئاً هل تعتقدين بأني سيئ؟
    Paranızı ödedikten sonra o küçük kağıt parçalarını neden verdiklerini sanıyorsunuz? Open Subtitles لمَ تظنين إنهم يعطونك تلك البطاقات التي يفحصونها في وقت خروجك؟
    Cidden birkaç kötü yorum yüzünden Leslie'yi öldürdüğümü mü sanıyorsunuz? Open Subtitles هل تعتقد حقا أنني قتلت ليزلي بسبب بعض الاستعراضات سيئة؟
    Televizyondaki bir cinayet gizemi gibi sanıyorsunuz. TED انت تعتقد انه في التلفاز مثلا, تشاهد دراما جريمه قتل.
    Meksika'nın eli kolu bağlı bekleyeceğini mi sanıyorsunuz? TED ولكن هل تعتقد أن المكسيك ستقف مكتوفة الأيدي وتَدع هذا يحدث؟
    Profesör hakkındaki martavallarınıza inandığımı mı sanıyorsunuz? Open Subtitles هل تعتقد أنني صدقت روايتك عن البروفيسير ؟ إنهأعزأصدقائي.
    Demek çirkin sarhoşluğunuza kızdığımı sanıyorsunuz. Open Subtitles اذا هل انت تعتقد ان كل ما ازعجني هو كونك سكران جدا
    Bakın, Komiser, o adamın kim olduğunu bilseydim, sizlere uzun zaman önce haber vermez miydim, sanıyorsunuz? Open Subtitles ملازم لو أعرف من هذا الرجل ألا تظن أنني سأتصل بكم منذ مدة ؟
    Elimdekini ne sanıyorsunuz, bir uçak kazası ya da dördüz doğumu haberi mi? Open Subtitles ماذا تظن ما لديّ هنا تحطم طائرة أو أربعة من التوائم ؟
    Şantaj nedenini size söylememin önemli olduğunu sanıyorsunuz. Open Subtitles تظن أنه من الضرورى أن أخبرك لماذا كان يتم أبتزازى ؟
    Birkaç köpek bir araya gelmiş, isyan çıkaracağınızı mı sanıyorsunuz? Open Subtitles هل تظنون أن حفنة من الكلاب أمثالكم سوف يقومون بإنقلاب؟
    Ona baktığımı mı sanıyorsunuz? Hayır, ben aslında burada PowerPoint'in TED تظنون إنني أنظر إلى ذلك؟ لا , في الواقع أنا أنظر إلى نسخة خاصة
    Onu seviyorum. Siz onu da diğerleri gibi sanıyorsunuz.. Open Subtitles أنا أحبّه وأنتِ تعتقدين بأنّه مثل الأخرين
    Babasını ilk defa başka bir kadınla çıplak görüyor siz de onunla konuşmamanın daha iyi olacağını mı sanıyorsunuz? Open Subtitles ثم ترى والدها عاري في الحمام مع امرأة أخرى ولأول مرة هل تظنين أن هذا جيد بالنسبة لها
    Basının bu konuyu neden bu kadar büyüttüğünü sanıyorsunuz? Open Subtitles لماذا برأيك تقوم المجلات والصحف.. بتضخيم هذه القضية ؟
    Demek Lily ve sen iki haftayı ayrı geçirebileceğinizi sanıyorsunuz? Open Subtitles إذا أنت وليلي تظنان أن بإمكانكما النوم منفردين
    Çocuklarımı geri vermeyi istediğim günler benim için de hiç olmadı mı sanıyorsunuz? Open Subtitles ألا تعتقدان أن هناك أيام كالأمس حين لم أتمنى أنني إستعدت أطفالي ؟
    Çekin ellerinizi. Ne yapacağımı sanıyorsunuz, açık alanda kaçacağımı mı? Open Subtitles ابعد يداك عني, ماذا تظنني سافعل هل ساهرب الى الحقول ؟
    Demek bir mızrakçı olmak için her şeyi yaparım sanıyorsunuz? Open Subtitles لذا، تَعتقدُ بأنّك حصلت على ما يتطلب لِكي تكون فارس
    İşinizin güvende olduğunu, burada olmayı hak ettiğinizi mi sanıyorsunuz? Open Subtitles تعتقدون أنكم تستحقون أن تكونوا هنا أن عملكم بأمان ؟
    Siz Amerikalılar her şeyi bildiğinizi sanıyorsunuz. Open Subtitles انتم الامريكان, تعتقدون انكم تعلمون كل شيء.
    İki kediciği öldürmeye tereddüt edeceğimi mi sanıyorsunuz? Open Subtitles هل تعتقدون ان اخلاقي تسمح لي بقتل القطط الصغيرة ؟
    Siz genç şapşallar her şeyi bildiğinizi sanıyorsunuz. Open Subtitles أنتم يا معشر الشباب تحسبون أنكم تعلمون كل شيء.
    Burada ne yaptığınızı sanıyorsunuz Ajan Burke? Open Subtitles ماذا تظنُ أنكَ تفعلُ هنا أيها العميل (بيرك)؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد