Sana bile, Dadı. Seni çılgın alkolik. | Open Subtitles | حتى أنت أيتها المربية عجوز خرفة مدمنة |
İçimde Sana bile sevgi var, dostum. | Open Subtitles | حتى أنت أحبك يا صديقي |
İçimde Sana bile sevgi var, dostum. | Open Subtitles | حتى أنت أحبك يا صديقي |
Ayrıca burada benden öte söz söylemek kimseye düşmez. Sana bile. | Open Subtitles | وفي هذه الحالة، فلا رادّ لحكمي، ولا حتّى أنت. |
Bir kafire inanmam - Sana bile, Gordon Paşa - korkusuz yalnız bir ölümle yüzleşebilirim. | Open Subtitles | اننى لا أصدق كافرا حتى انت جوردون باشا تستطيع ان تواجه الموت دون رهبة |
- Sana bile Brian. - Adamsın Richard. | Open Subtitles | حتى أنت يا "بريان أنت الرجل يا "ريتشارد |
Sana bile. | Open Subtitles | ليس حتى أنت. |
Sana bile. | Open Subtitles | ولا حتى أنت. |
Sana bile mi? | Open Subtitles | حتى أنت ؟ |
Sana bile. | Open Subtitles | حتى أنت. |
Sana bile, Drake. | Open Subtitles | حتى أنت يا (دريك) |
Sana bile. | Open Subtitles | حتى أنت |
Sana bile. | Open Subtitles | - حتى أنت |
Sana bile. | Open Subtitles | ولا حتّى أنت. |
Ebedi lanet hiç kimseye uygun değildir, Sana bile. | Open Subtitles | الإدانة الأبديّة لا تلائم أي احد .. حتى انت. |
Hatta Sana bile, sanırım. | Open Subtitles | حتى انت أظن |