Bu her neyse sana bir şey olursa 1 dakika bekle | Open Subtitles | مهما كان نتيجة هذا إذا ما حدث شيء لك. إنتظر دقيقة. |
Eğer sana bir şey olursa, kendimi asla affetmem. | Open Subtitles | إذا حدث لك أي مكروه .فلن أستطيع مسامحة نفسي أبداً |
Eğer sana bir şey olursa kendimi affetmem. | Open Subtitles | إذا حدث أي شيء لك لن أكون قادرة على مسامحة نفسي |
sana bir şey olursa anneme dert olur. | Open Subtitles | امى و اذا ما حدث اى شئ فستذهبين على الفور بالتأكيد الى امى وتطلبين مساعدتها |
Tanrı korusun, ya sana bir şey olursa? | Open Subtitles | أعني حاشا لله ماذا لو حدث شيئاً ؟ |
Eğer sana bir şey olursa vicdanım bunu kaldırmaz. | Open Subtitles | ولن أحتمل التعايش مع نفسي إن أصابك مكروه |
Eğer sana bir şey olursa, bu benim sonum olur. | Open Subtitles | -سأموت إذا أصابكِ مكروه . -الآن تعرف شعوري . |
Dinle neden oturup ona anlatmıyorsun eğer sana bir şey olursa ben onunla ilgilenirim, tamam mı? | Open Subtitles | اسمع لماذا لاتجلس وتخبرها بأنه لو حدث لك أي شيء فسوف أعتني أنا بها |
Çünkü eğer sana bir şey olursa, bir daha kimse Mandiba'ya karşı gelmeye cesaret edemez. | Open Subtitles | لأنه لو حدث مكروه لك لن يجرؤ أحد مرة أخرى على الوقوف في وجه "مانديبا" |
Çünkü sana bir şey olursa dostum onlara ne olur? | Open Subtitles | لأنه لو حدث شيء لك يا رجل فمالذي سيحدث لهم؟ |
- Biliyorum. sana bir şey olursa ne yaparım? | Open Subtitles | إذا حدث شيء لك , لا أعرف ماذا سأفعل |
sana bir şey olursa ben ne yaparım? | Open Subtitles | إذن لو حدث شيء لك, ماذا سيحدث لي؟ |
Eğer sana bir şey olursa, yaşayamam, baba. | Open Subtitles | لا أستطيع مسامحة نفسي لو حصل لك أي مكروه يا أبي |
Eğer sana bir şey olursa... | Open Subtitles | ...لو حصل لك أي مكروه |
Eğer sana bir şey olursa ben bu işin dışındayım. | Open Subtitles | إذا حدث أي شيء لك أنا اعطل عن الأعمال |
sana bir şey olursa, kendimi asla affetmem. | Open Subtitles | لو حدث أي شيء لك فلن أسامح نفسي |
sana bir şey olursa anneme dert olur. | Open Subtitles | امى و اذا ما حدث اى شئ فستذهبين على الفور بالتأكيد الى امى وتطلبين مساعدتها |
Eğer sana bir şey olursa diye böyle bir davayı açmış olmak istersin. | Open Subtitles | ستريدي هذا جاهز لو حدث شيئاً لكِ |
Hem sana bir şey olursa karın beni asla affetmez. | Open Subtitles | وزوجتك لن تصفح عني قطّ إنْ أصابك مكروه. |
Sen ne olacaksın anne? Ya sana bir şey olursa? | Open Subtitles | -ماذا لو أصابكِ مكروه يا أمي؟ |
sana bir şey olursa ben hiçbir şey bilmiyorum. | Open Subtitles | إن حدث لك أي شيء... فأنا لا أعرف شيئاً |
- Ya sana bir şey olursa? | Open Subtitles | -وماذا لو حدث مكروه لك |