ويكيبيديا

    "sana borçluyuz" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • ندين لك
        
    • مدينون لك
        
    • مدينين
        
    Herkül, köyümüze yeniden can getirdin. Her şeyi sana borçluyuz. Open Subtitles هرقل، أعطيت الحياة لقريتنا ثانيةً نحن ندين لك بكل شيء
    Birçok kez hayatımızı kurtardın. sana borçluyuz. Open Subtitles لقد انقذت حياتنا أكثر من مرة ، نحن ندين لك
    Hera, sahip olduğumuz her şeyi sana borçluyuz. Open Subtitles هيرا، نحن ندين لك بكل شيء لدينا
    Biliyor musun Fred, Betty ve ben gerçekten hepsini sana borçluyuz. Open Subtitles أتعلم يا فريد بيتي وأنا حقا مدينون لك
    Bunu sana borçluyuz... gerçek bir kahramana Open Subtitles ..نحن مدينون لك بهذا أنت بطل حقيقي
    Teşekkürler, Kardeş Adrian. sana borçluyuz. Open Subtitles شكراً لك اخ أدريان نحن مدينون لك
    - Nezaketinden dolayı sana borçluyuz. - Bana başka nedenlerden de borçlusunuz. Open Subtitles نحن مدينين لحسن تقديرك أنتم مدينين بأكثر من هذا
    Hayatımızı sana borçluyuz Zo. ޞimdi bunları taşıyın. Open Subtitles نحن ندين لك بحياتنا زو الآن احضر هذه
    Toplum seni kazıkladı ve bunun için sana borçluyuz. Open Subtitles المجتمع قام بإتلافك ونحن ندين لك بذلك
    sana borçluyuz. Open Subtitles ندين لك بواحدة.
    - Evet, bunu sana borçluyuz. Open Subtitles نعم, ندين لك بواحدة
    Ah, evet, kurtardık. Ve sana borçluyuz. Open Subtitles دون ريب ندين لك بالكثير.
    İkimiz de sana borçluyuz. Open Subtitles كِلانا ندين لك بواحدة كبيرة.
    Hepimiz hayatlarımızı sana borçluyuz. Open Subtitles {\fnArabic Typesetting}.جميعنا مدينون لك بحيواتنا
    sana borçluyuz. Open Subtitles جميعنا مدينون لك لما فعلته
    Bumpy için çok şey yaptın, sana borçluyuz. Open Subtitles بعد كل ما فعلته لـ(بومبي)، نحن مدينون لك
    O yüzden sana borçluyuz. Open Subtitles لإذا فنحن مدينون لك
    O yüzden sana borçluyuz. Open Subtitles . . لذا فإننا مدينون لك
    Hepimiz sana borçluyuz. Open Subtitles جميعنا مدينون لك.
    - Nezaketinden dolayı sana borçluyuz. - Bana başka nedenlerden de borçlusunuz. Open Subtitles نحن مدينين لحسن تقديرك أنتم مدينين بأكثر من هذا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد