ويكيبيديا

    "sana inanmak" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • أن أصدقك
        
    • تصديقك
        
    • ان اصدقك
        
    • تصديقكِ
        
    • اصدق بالافضل منك
        
    • نصدقك
        
    • أريد أن أصدّقكِ
        
    Sana inanmak isterdim. ama burnun uzuyor. Open Subtitles أريـد أن أصدقك ، لكن أنفـك في الحقيقة يكبـر
    Bak, Sana inanmak istiyorum ve onun mutlu olmasını istiyorum. Open Subtitles أنظر,أريد أن أصدقك و أريد أن أراها سعيدة.
    Yani, Sana inanmak isterim, ama bunu bilmek için yeterince kadınla birlikte oldum, bu kadar hızlı olamaz. Open Subtitles أعني, أريد أن أصدقك, لكني كنت مع نساء كثيرات لأعرف أن هذا لا يحدث بسرعه
    Sana inanmak istiyorum ama insanlar bunu iddia eder her zaman. Open Subtitles أريد تصديقك ولكن الناس يدعون بذلك طوال الوقت
    Sana inanmak istiyorum ama gerçek şu ki itler seni öldürmedi. Open Subtitles أريد تصديقك , لكن الحقيقة أن المُستذئبين أطلقوا سراحك
    Biliyor musun, Sana inanmak, güvenmek istiyorum, ama burada ne iş yaptığını anlamadan epey zor olacak. Open Subtitles اتعلم اريد ان اصدقك و أثق بك لكن هذا صعب عندما لا استطيع معرفة ماذا تفعل هنا
    Burada mutlu olacağımızı düşündüğünü söyledin ve ben de Sana inanmak istedim. Open Subtitles قلت أنّك كنت تظن أننا سنكون سعداء هنا، وأردت أن أصدقك.
    Sana inanmak istiyorum ama arkadaşlarım her şeyim. Open Subtitles أردت أن أصدقك لكن أصدقائي كل شيء بالنسبة لي
    Justin, Sana inanmak istiyorum ama çok gergin görünüyorsun. Open Subtitles جاستن، أريد أن أصدقك لكن يبدو أنك متوتر جدا
    Sana inanmak istiyorum ama o cankurtaran gördüğüm en tatlı çocuktu. Open Subtitles أريد أن أصدقك , لكن ذاك المنقذ هو ألطف فتى قد رأيته على الإطلاق
    Sana inanmak istiyorum ama bunca zaman bunu aleyhimde kullandın. Open Subtitles أود أن أصدقك... ولكنك استغللت هذا الأمر ضدي طيلة الوقت
    Sana inanmak istiyorum ama o cankurtaran gördüğüm en tatlı çocuktu. Open Subtitles أريد أن أصدقك , لكن ذاك المنقذ هو ألطف فتى قد رأيته على الإطلاق
    Sana inanmak istiyorum çünkü sen yaptıysan kendi yerime ihtiyacım olduğuna saygı duymuyorsun demektir. Open Subtitles أريد أن أصدقك لأنك أن فعلتها فأنت لا تحترم حقيقة أنني بحاجة لمساحتي الخاصة
    Fazla düşünüyordum. Ve Sana inanmak yerine şüphelerimin aramıza girmesine izin verdim. Open Subtitles وكنت أجعل من شكوكي عائقاً بدلاً من تصديقك
    Bana toplantının nerede olduğunu bilmediğini söyledin ve Sana inanmak istiyorum ama eğer bu da oynadığın oyunlardan biriyse eğer bir şekilde gizli gündeminde bu varsa ve kendi planını devreye soktuysan, yapma! Open Subtitles ، وأود تصديقك لكن إذا كان ذلك الأمر لعبة أخرى من لعبك إذا كانت لديك أجندة خفية من نوع ما
    - ...Sana inanmak istiyorum. - Bana inanmıyorsun, değil mi? Open Subtitles اريد تصديقك أنت لا تصدقينى, صحيح ؟
    Takdir ediyorum, ve Sana inanmak istiyorum, gerçekten. Open Subtitles أُقدر هذا وأريد تصديقك ,حقا أريد ذلك.
    Allison, Sana inanmak istiyorum ama kendini neyle kestiğini görmem gerekiyor. Open Subtitles آليسون " أود حقاً تصديقك " لكنني أريد رؤية ما جرحت نفسك به
    Benim işim Sana inanmak değil Jack. Benim işim seni bulmak. Open Subtitles ليس عملى ان اصدقك يا "جاك" عملى هو القبض عليك
    - Sana inanmak, Tara'nın gözümün içine bakarak yalan söylediğini kabul etmek demek, bunu yapamam. Open Subtitles تصديقكِ يعني أنها تكذب في وجهي, و لا يمكنني فعل ذلك.
    Dinle, eğer bize dün gece 6:00 ila gece yarısına kadar nerede olduğunu kanıtlayabilirsen Sana inanmak için bir sebebimiz olur. Open Subtitles سنفترض اننا نصدقك ان قلت لنا اين كنت بين الساعة السادسة و منتصف ليلة البارحة؟
    Sana inanmak istiyorum Nina. Open Subtitles أريد أن أصدّقكِ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد