ويكيبيديا

    "sana kim verdi" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • من أعطاك
        
    • من أعطاكِ
        
    • من اعطاك
        
    • من الذي أعطاك
        
    • مَنْ أعطاَك
        
    • مَنْ أعطاك
        
    • من منحك
        
    • من أعطى
        
    Oh, J. P, geçen ay kredili olarak füze rampalarını sana kim verdi? Open Subtitles جي بي، من أعطاك قاذفات الصواريخ الشهر الماضي بالدين؟
    Bu Şerif'in resmi mühürü. -Bunu sana kim verdi? Open Subtitles . هذا ختم عمدة البلدة الرسمي من أعطاك هذا ؟
    Ama TARDIS'i aramıştın. O numarayı sana kim verdi? Open Subtitles وانتهي بك الأمر تتصلين بالتارديس من أعطاك ذاك الرقم؟
    Yani sana kim verdi? Open Subtitles أقصد من أعطاكِ إيّاه؟
    Nathan hakkındaki bu bilgileri sana kim verdi? Open Subtitles من اعطاك هذه المعلومات عن نايثان
    Bunu sana kim verdi, cüce? Open Subtitles من أعطاك ذلك، أيها القزم الصغير؟
    - Bunu sana kim verdi? Open Subtitles ـ من أعطاك هذا الظرف! ـ السيد أيزينهايم!
    Şu anda giydiğin kıyafetleri sana kim verdi? Open Subtitles من أعطاك هذه الملابس التي ترتديها ؟
    Bu listeyi sana kim verdi? Open Subtitles من أعطاك هذه الأغنية الممزوجة؟
    - Zarfı sana kim verdi? Open Subtitles من أعطاك المغلف ؟ - لا أعرف - 227 00: 13:
    - Şimdi, bana hemen söylüyorsun, bunu sana kim verdi? Open Subtitles الآن، اخبرني في الحال من أعطاك هذا؟
    O hançeri sana kim verdi? Open Subtitles من أعطاك ذلك الخنجر؟
    Eroini sana kim verdi ? Open Subtitles من أعطاك الهيروين؟
    Yumurtayı sana kim verdi? Open Subtitles هاجريد، من أعطاك بيض التنين؟
    Çok güzel. Onu sana kim verdi? Open Subtitles جميلة ، من أعطاكِ إياها؟
    Bu korkunç şeyi sana kim verdi? Open Subtitles من أعطاكِ هذه القذارة؟
    Onu sana kim verdi? Open Subtitles من أعطاكِ إياه ؟
    O parayı sana kim verdi? Open Subtitles من اعطاك هذا المال ؟
    Dur bir dakika. Bunu sana kim verdi? Open Subtitles انتظر لحظة من اعطاك هذا؟
    O silahı sana kim verdi? Open Subtitles في هذه الأثناء، من الذي أعطاك ذلك السلاح؟
    - Triphase'i sana kim verdi? Open Subtitles مَنْ أعطاَك هذا Triphase؟
    Silahımı sana kim verdi? Open Subtitles مَنْ أعطاك مسدسي؟
    İlk önce, burada çevreye emirler verme yetkisini sana kim verdi? Open Subtitles كبداية ، من منحك سلطة إعطاء الأوامر هنا ؟
    Yangın protokolünü durdurma yetkisini sana kim verdi? Open Subtitles من أعطى الامر للتجاوز بروتوكلات الحماية؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد