Hayır, üç gün hakkında Sana ne dedim? | Open Subtitles | كلا, ماذا قلت لك عن الثلاثة أيام ؟ |
Apartmandan bensiz ayrılmaman konusunda Sana ne dedim ? | Open Subtitles | "تشارلي"، ماذا قلت لك عن ترك الشقة دوني؟ |
T.J., Sana ne dedim? | Open Subtitles | تى جى.. ماذا أخبرتك عن المهمة السرية؟ |
Evdeki insanlar hakkında Sana ne dedim? | Open Subtitles | ماذا أخبرتك عن الأشخاص الذين في المنزل؟ |
Sana ne dedim, Halbeck? | Open Subtitles | بماذا أخبرتك من قبل يا (هالبيك) ؟ |
Sana ne dedim? | Open Subtitles | ماذا قلت لكِ حينها ؟ |
- Sana ne dedim. | Open Subtitles | - - أنا فقط قلت لك. |
Az önce Sana ne dedim? | Open Subtitles | ماذا قلت لك للتو؟ |
Sana ne dedim ben? | Open Subtitles | ماذا قلت لك بحقّ الجحيم؟ |
Ben Sana ne dedim? | Open Subtitles | ماذا قلت لك عن هذا ؟ |
Ben Sana ne dedim, tüm bu olanlardan sonra? | Open Subtitles | ماذا قلت لك بعد كلّ ما حصل؟ |
Sana ne dedim ben? | Open Subtitles | ماذا قلت لك بحقّ الجحيم؟ |
-Ben Sana ne dedim? | Open Subtitles | ان الامر مهم.. - ماذا قلت لك.. ؟ |
Sana ne dedim ben? | Open Subtitles | ماذا أخبرتك يوشع؟ |
Demin Sana ne dedim ben? | Open Subtitles | - ولكنها لن تستقر - ماذا أخبرتك للتو؟ |
T.J., Sana ne dedim? Gizli görev? | Open Subtitles | ماذا أخبرتك عن المهمة السرية؟ |
Sana ne dedim ben? | Open Subtitles | ماذا أخبرتك يا صاح ؟ |
Bu sabah Sana ne dedim? | Open Subtitles | ماذا قلت لكِ في الصباح؟ |
- Sana ne dedim. | Open Subtitles | - - أنا فقط قلت لك. |
Ben Sana ne dedim, dostum? | Open Subtitles | مالذي أخبرتك إياه للتو, يا رجل |
Habersiz girmek konusunda Sana ne dedim? ! | Open Subtitles | ماذا أخبرتكِ عن الدخول منغيراستدعاء! |
Gelmeden önce Sana ne dedim? | Open Subtitles | ما الذي قلته لك للتو؟ |