ويكيبيديا

    "sana söylemem gereken bir şey var" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • هناك شيء يجب أن أخبرك
        
    • ثمة شيء يجب أن أخبرك
        
    • هناك شيء أريد أن أخبرك
        
    • يجب أن أخبرك بشيء
        
    • لدي شيء أقوله لك
        
    • لدي شيء لأقوله لك
        
    • لدي شيء أريد أن أقوله لك
        
    • لدي شيء لأخبرك به
        
    • ثمّة شيء أريد أن أبوح
        
    • ثمّة شيء يجب أن أخبرك به
        
    • أريد أن أخبرك بشيء
        
    • أحتاج أن أقول لك شيئا
        
    • يجب أن أخبرك شيئاً
        
    • يوجد شئ يجب أن أخبرك
        
    • هناك ما يجب أن أخبرك
        
    Sana söylemem gereken bir şey var, ama nasıl söyleyeceğimi bilmiyorum. Open Subtitles هناك شيء يجب أن أخبرك به و لكن لا أعرف كيف
    Ve şimdi Sana söylemem gereken bir şey var. Gerçekten baban benim. Open Subtitles والآن هناك شيء يجب أن أخبرك به، أنا والدك الحقيقي
    Clark, Sana söylemem gereken bir şey var. Open Subtitles (كلارك)، ثمة شيء يجب أن أخبرك به
    Benim de Sana söylemem gereken bir şey var. Open Subtitles هناك شيء أريد أن أخبرك به أيضاً
    Um, bak baba. Sana söylemem gereken bir şey var Open Subtitles اسمع أبي، يجب أن أخبرك بشيء
    Sana söylemem gereken bir şey var. Open Subtitles لدي شيء أقوله لك
    Sana söylemem gereken bir şey var. Open Subtitles لدي شيء لأقوله لك.
    Söylemem gereken Sana söylemem gereken bir şey var. Open Subtitles ماذا هناك؟ ...هناك شيء هناك شيء يجب أن أخبرك به
    Dinle, Sana söylemem gereken bir şey var. Open Subtitles لذا، إستمع، هناك شيء يجب أن أخبرك به
    Annen hakkında Sana söylemem gereken bir şey var. Open Subtitles هناك شيء يجب أن أخبرك به عن أمك.
    Liv, Sana söylemem gereken bir şey var. Open Subtitles (ليف)، ثمة شيء يجب أن أخبرك به
    Baba, Sana söylemem gereken bir şey var. Open Subtitles أبي هناك شيء أريد أن أخبرك به
    - Sana söylemem gereken bir şey var. Open Subtitles يجب أن أخبرك بشيء ما .. هيذر
    Sana söylemem gereken bir şey var. Open Subtitles لدي شيء أقوله لك
    O zaman Sana söylemem gereken bir şey var. Open Subtitles حسنا ، اذا لدي شيء لأقوله لك
    Bebeğim, bebeğim. Sana söylemem gereken bir şey var. Open Subtitles عزيزتي، لدي شيء أريد أن أقوله لك
    Sana söylemem gereken bir şey var. Open Subtitles لدي شيء لأخبرك به
    Sana söylemem gereken bir şey var. Open Subtitles ثمّة شيء أريد أن أبوح به
    Sana söylemem gereken bir şey var. Open Subtitles ثمّة شيء يجب أن أخبرك به.
    Yalnızca gerçeği öğrenmeye yardımcı oluyor. Sana söylemem gereken bir şey var, çünkü artık seni de kapsıyor. Open Subtitles فقط يساعدني معرفة الحقيقة أريد أن أخبرك بشيء
    Sana söylemem gereken bir şey var. Open Subtitles أحتاج أن أقول لك شيئا.
    Bazen seni tekrar görene dek unutuyorum ve sonra seni hatırlıyorum. Sana söylemem gereken bir şey var. Open Subtitles أحياناً , أنساك تماماً وحينما أراك مجدداً , أتذكرك يجب أن أخبرك شيئاً ما
    Sana söylemem gereken bir şey var. Open Subtitles يوجد شئ يجب أن أخبرك به
    - Evet, çok isterim, ama benim de Sana söylemem gereken bir şey var. Open Subtitles كم يسعدني ذلك، لكن هناك ما يجب أن أخبرك به أيضاً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد