ويكيبيديا

    "sana yardım edecek" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • سيساعدك
        
    • ستساعدك
        
    • سوف يساعدك
        
    • سَيُساعدُك
        
    • ليساعدك
        
    • سيُساعدك
        
    • يمكن إن
        
    Aptallık etme ikimizi de öldürteceksin. sana yardım edecek kimse yok. Open Subtitles انت حمقاء.سوف يقتلونا نحن الاثنين لا احد سيساعدك في الخارج
    Ben servise geri dönsem iyi olacak. Lamar sana yardım edecek. Open Subtitles حسنا , يجدر بى الذهاب لمتابعه عملى لامار سيساعدك
    Ama Joe buraya geldiğinde ki her an gelebilir sana yardım edecek, seninle ilgilenecek. Open Subtitles ولكن حين سيأتي جو الذي يمكن إن يكون هنا بأية لحظة سيساعدك ويعتني بك
    Eğer hikâyeni anlatman gerektiğini düşünüyorsan bu konuda sana yardım edecek kişi benim. Open Subtitles اعتقد أنك أنتِ من عليكي رواية قصتك ولكني أنا التي ستساعدك في سردها
    Söyleyeceklerin ailene dönmende sana yardım edecek. Open Subtitles هذا سوف يساعدك أن تعودي لعائلتك
    Geliyor işte, dayan yaşlı adam. Chang Lee sana yardım edecek. Open Subtitles امكث هناك، ايها الرجل الكبير شانج لي سَيُساعدُك
    Hayır. sana yardım edecek kimse yok. Benim kötü yardımım bile hiç yoktan iyidir. Open Subtitles كلا.لا يوجد أحد ليساعدك مساعدتي ستكون أفضل من لا شىء
    Bu şehirde sana yardım edecek tek bir polis bile yok. Open Subtitles لن يكون هناك شرطي واحد في المدينة سيُساعدك
    Ama Joe sana yardım edecektir... her an gelebilir... sana yardım edecek, seninle ilgilenecek. Open Subtitles ولكن حين سيأتي جو الذي يمكن إن يكون هنا بأية لحظة سيساعدك ويعتني بك
    O sana yardım edecek Open Subtitles انه سيساعدك للحصول على المساعدة على طول الأشياء
    Yüzbaşı Taylor'un adamları sana yardım edecek. Taylor, Waters'ın subayıydı. Open Subtitles سيساعدك رجال النقيب " تيلور " لتستقر تايلور " كان ضابط " ووترز " المفوض "
    Bu adam için bir kaç sorum var. - sana yardım edecek. Tıpkı arkadaşına yardım eden adam gibi. Open Subtitles لدي بعض الأسئلة لهذا الرجل - سيساعدك ، كما ساعد رفيقكِ بالظبط -
    Bekle, bekle, sana yardım edecek. - Biliyorum. Open Subtitles إنتظر, إنتظر, إنتظر سيساعدك الآن
    - Evet, öyledir. - sana yardım edecek. Open Subtitles سيساعدك عد إلى الفراش يا عزيزي
    O da birini kaybetti Acıyarak sana yardım edecek Open Subtitles لقد فقدت أحداً هي الأخرى ستساعدك بدافع الشفقة
    O da birini kaybetti Acıyarak sana yardım edecek Open Subtitles لقد فقدت أحداً هي الأخرى ستساعدك بدافع الشفقة
    Roma sana yardım edecek ve sen de Roma'ya yardım edeceksin. Open Subtitles روما ستساعدك وانتي ستساعدين روما.
    Bobby sana yardım edecek, Tess. Open Subtitles بوبى سوف يساعدك ، تيس
    Tanrı sana yardım edecek. Open Subtitles سوف يساعدك الله
    İyileştiğinde, babam, anneni bulman için sana yardım edecek. Open Subtitles عندما أنت قوي، أبي سَيُساعدُك على العثور على أمِّكَ.
    Lütfen hatta kal, yapımcım Roz sana yardım edecek. Open Subtitles الإقامة على الخَطِّ ومنتجي سَيُساعدُك.
    Bazen başarısız olursun, bazen gerçek dünya seni ele alır.. ..sana yardım edecek kimse yoktur ve yapayalnızsındır Open Subtitles احيانا تفشل , احيانا العالم الحقيقي يسيطر ولاتجد احد ليساعدك فتشعر بالوحدة
    Freddie'nin daha iyi olması için sana yardım edecek. Bunu yapabilir miyim bilmiyorum. Open Subtitles "سيُساعدك في تحسين وضع "فريدي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد