Ama Sana yemin ediyorum Kazım, Allah'ın bana verdiği güçle bugün ölen adamlarımın intikamını alacağım. | Open Subtitles | أعرف جيدا قوتهم ولكن أقسم لك يا قاسم بالقوة التى وضعها الله فى سوف انتقم لرجالي الذين ماتوا في هذا اليوم |
Sana yemin ederim, davayı kazanacağıma inanmasaydım teklifi reddetmezdim. | Open Subtitles | أقسم لك أننى ما كنت لأرفض العرض لو ظننت أننى لن أربح القضية |
Sana yemin ederim, kendimi toparlayacağım. | Open Subtitles | و أقسم لك يا ماما أنني سوف أُعدل من نفسي الأمر فقط أنني. |
Sana yemin ediyorum, o herif geberene dek ateş edeceğim. | Open Subtitles | أقسم لكِ أنني سأقتل هذا الرجل رمياً بالرصاص |
Sana yemin ediyorum, anne, bugün yaptıkları şeyin bedelini ödeyecekler. | Open Subtitles | .. أقسم لكِ يا أمي أنهم سيدفعون ثمن ما فعلوه اليوم |
Betty tehlikede. Sana yemin ederim, onu öldürecekler. | Open Subtitles | بيتي في خطرِ أُقسمُ لك سوف تقتل |
Aradığın tüm cevaplar Sana yemin ederim. | Open Subtitles | هذة كل الأجوبة التى كنت تبحث عنها ، أقسم لك |
Aradığın tüm cevaplar Sana yemin ederim. | Open Subtitles | هذة كل الأجوبة التى كنت تبحث عنها ، أقسم لك |
Sana yemin ediyorum, son nefesime kadar elimden gelen her şeyi yapacağım. | Open Subtitles | أقسم لك سأفعل أي شيء بقوتي حتى آخر نفس أتنفسه |
Ben de Sana yemin ederim ki bize söylemezsen, Tanrı yoldaşın değil kapı komşun olacak. | Open Subtitles | وأنا أقسم لك إذا لم تخبرنا لن يكون الله صديقك هو سيكون جارك |
Bu işi nasıl kıvırdığını bilmiyorum, ama Sana yemin ederim bunu çözene kadar durmayacağım, beni anladın mı? | Open Subtitles | , لا أعرف كيف تدير الأمر لكن أقسم لك , أنني سأكتشف الأمر أتفهمني؟ |
Sana yemin ederim ki o adamı ben öldürmedim. | Open Subtitles | أقسم لك أقسم لكَ يا رجل لم أقتل هذا الرجل |
Üzülmekte haklısın ama Sana yemin ederim ki bir daha seni bu duruma düşürmeyeceğim. | Open Subtitles | لديك كل الحق بأن تغضبي , لكن أقسم لك لن اضعك في ذلك الموقف مرة أخرى. |
Ve Sana yemin ediyorum, hayatım boyunca bir gün bile çalışmayacağım. | Open Subtitles | وأنا أقسم لك بأننى لن أعمل مره أخرى في حياتي |
Sana yemin ederim ki bunu CIA yapmadı. | Open Subtitles | أقسم لك بأن الإستخبارات المركزية لم تقم بإقرار ذلك |
Yarım saat öncesine kadar çantanın içindeydi, Sana yemin ederim. | Open Subtitles | لقد كان بداخل الحقيبة منذ نصف ساعة، أقسم لك. |
Sana yemin ederim, o isimde bir kız ile ilgili hiçbir şey-- - Bana Mary'nin yerini söyleyecek misin? Bunu sokacağım bir sonraki yer hoşuna gitmeyecek. | Open Subtitles | أقسم لك اني لا اعرف شيئا عن فتاة تدعى000 ستخبرني أين ماري ؟ |
Ama Sana yemin ederim, bu kez hiçbir şey içmedim tatlım. | Open Subtitles | لكنني أقسم لكِ, عزيزتي لم أكن أشرب أي شيء. |
Lâkin tamamlandığında, Sana yemin ederim ki, bedelini ödeyeceksin. | Open Subtitles | لكن عندما أنتهي، أقسم لكِ إنكِ سوف تدفعين الثمن |
Minni, Sana yemin ederim, en kısa zamanda, kendi işimi kurar kurmaz ki kuracağım, her kuruşunu geri ödeyeceğim. | Open Subtitles | ميني أقسم لكِ بأنني سأعيد لك المال كله حالما أستطيع. حالما أفتح عيادتي الخاصة وهذا سيحدث |
Thomas, Sana yemin ederim ki... sadece hükümdar olmak istiyorum. | Open Subtitles | ...توماس، أُقسمُ لك أنوي ان أكون ببساطه حاكما |
Sana yemin ederim, BGA değildi. | Open Subtitles | أُقسمُ لك هو ليس من عمل (بي.جي.أي)ِ |