| - Bizi üst seviyelere götürecek - sancağa yani | Open Subtitles | الذى سياخذنا الى الطابق العلوى الى الميمنة |
| Benim işaretimle, 90 derece alt sol sancağa tam güç ver. | Open Subtitles | وتسعين درجة عند الميمنة السفلى قوة كاملة |
| Bana bir iyilik et, ipleri gevşet flok yelkenini sancağa çevir. | Open Subtitles | اصنع معي معروفاً أرخ الشراع اذهب إلى الميمنة |
| sancağa gideceğini nasıl bildin? | Open Subtitles | كيف عرفت بأنه سوف ينعطف للميمنة ؟ |
| Biraz sancağa doğru bayan... Hayır, hayır diğer tarafa. | Open Subtitles | قليلا نحو الميمنه ،يانسه لا ،لا ، الاتجاه الاخر |
| sancağa iki derece. Rotadan çıkmayın. | Open Subtitles | نقطتان إلى الميمنةِ وابقِها ثابتة |
| sancağa sert dönüş yaptığımda indir onları! | Open Subtitles | ،عندما أنعطف بشدّة إلى الميمنة أشعلهم بالنار |
| sancağa iki derece. Rotadan çıkmayın. | Open Subtitles | نقطتان إلى الميمنة أبقِها ثابتة |
| Serdümen, 35 derece sancağa keskin dönüş. | Open Subtitles | القيادة، 35 درجة بشدّة نحو الميمنة |
| sancağa. | Open Subtitles | الميمنة. الميمنة. |
| sancağa, efendim. | Open Subtitles | إلى الميمنة يا سيدي |
| sancağa tamyol! | Open Subtitles | بشدة إلى الميمنة |
| İşaretimle sancağa dönüş yapın. | Open Subtitles | وسع إلى الميمنة عند أشارتي |
| sancağa geliyor. | Open Subtitles | حافظو على الميمنة. |
| Hooper, seni sersem, sancağa! | Open Subtitles | هوبير، أنت يا أبله، اتجة للميمنة! |
| Yarım saat içinde sancağa gidecek. | Open Subtitles | لأنه يذهب للميمنة كل نصف ساعة |
| sancağa dönün! Üç numara sancak tarafını işaret ediyor! | Open Subtitles | در إلى الميمنه ثلاثه درجات إلى الميمنه |
| Biraz sancağa doğru hanımefendi... | Open Subtitles | قليلا من الميمنه يا انسه نعم كذلك . |
| sancağa. | Open Subtitles | إلى الميمنةِ. |