Bu ayakkabılar 8.000$'a satılıyor, çünkü çok az sayıda var. | TED | الأحذية التي تباع ب 8000 دولار تباع لإنها نادرة جدًا. |
Yengeç etinden Surimi çubukları ya da öyle olduğu söylenerek satılıyor beyaz balık eti kırmız ile renklendiriliyor. | TED | العصي المجهزة هي من لحوم سرطان البحر، أو تباع كالحوم سرطان البحر، هي سمكة بيضاء فهو بلون قرمزي. |
Ve bu zeytin yağı büyükşehir bölgesinde sadece bir yerde satılıyor, | Open Subtitles | وهذا الزيت يباع حصراً في مكان واحد في منطقة وسط المدينة |
Parmak izi yok, bu ürün de bin yerde falan satılıyor. | Open Subtitles | لا يوجد بصمات، و هذا المنتج يباع في حوالي 1000 مكان. |
Bu boktan şeyi her köşe başında 6 dolara satılıyor. | Open Subtitles | إنهم يبيعون هذه التُراهات في كل زاوية، بـ 6 دولار |
"Fransız vatanseverlere! "Fransa yabancılara emanet ediliyor ve Yahudi altınına satılıyor. | Open Subtitles | فرنسا قد تم تسليمها الى الأجانب و تم بيعها بالمال اليهودي |
Tüm gizli silah teknolojileri Çin'de değiştirilip dost olmayan 3. dünya ülkelerine satılıyor. | Open Subtitles | جميعها إنتهى بها الأمر فى الصين حيث تم إنتاجها بالهندسة العكسية و بيعت لأطراف ثالثة معادية |
ABD'de bu arabadan sadece yedi adet satılıyor. | Open Subtitles | في الواقع هناك سبعة سيارات منها "فقط للبيع في "أمريكا |
Bak, meyhanede tıkaç satılıyor. | Open Subtitles | حسناً، تُباع الحنفيّات في محل بيع المشروبات الكحوليّة |
Sifonu çektiğinizde, dışkınız atık arıtma tesislerine gidecek, ki bunlar değer olarak satılıyor, sorumluluk olarak değil. | TED | إذا دفقت ماء المرحاض ، سوف يذهب البراز لمحطات معالجة مياه الصرف الصحي. التي تباع كأصول قيمة ، وليست كأعباء. |
şimdi, ironik duruma bakın, mühtemelen İkiz şehirlerdeki süpermarket raflarımızda satılıyor | TED | المضحك في الأمر الآن هو، أنها غالبا تباع على رفوف متاجرنا الكبرى بمدننا المتوأمة. |
Sıradan bir bakkalda günde kaç tane Ring Dings satılıyor biliyor musunuz? | Open Subtitles | هل لديك اى فكرة عن عدد حلقات دينغس التى تباع يوميا فى محل بقالة ؟ |
Bu teknoloji patentli... ve direk olarak tüketiciye satılıyor. Geçen yıl sadece 228 satış yapmışlar. | Open Subtitles | براءة إختراع التكنولوجيا تباع مباشرة للمستهلك |
Yine de, her yıl 250 milyar dolara yasa dışı likör satılıyor. | Open Subtitles | لكن الكحول الغير قانوني الذي يساوي 250 كرور يباع هنا كل عام |
Ürettiklerimiz ellerimizden alınıyor. Bizden çalınıyor. Ve satılıyor. | Open Subtitles | اياُ ما ننتجه يؤخذ منا يسرق منا ومن ثم يباع |
Buradaki gibi arabalar hurda demir olarak satılıyor. | Open Subtitles | حطام كهذا يباع عادةً كنفاية الزوج يخبئ سكيناً بالداخل |
Oysa Amerika'da marketlerde bile satılıyor. | Open Subtitles | يبيعون هؤلاء في الأسواق في أمريكا مع ذلك. |
Ve batıda polisin izniyle uyuşturucu satılıyor? | Open Subtitles | وهم يبيعون المخدّرات بموافقة الشرطة في الغرب ؟ |
Burada o kıçınızı ısıtan arabalardan satılıyor mu, merak ettim. | Open Subtitles | أتساءل لو كانوا يبيعون سيارات مع تلك المقاعد الدافئة. |
Christopher Soghoian: Bu doğru olmasaydı komik olurdu ama Hacking Team yazılımı dünya çapında hükûmetlere satılıyor. | TED | كريستوفر سوجويون: سيكون ذلك مضحكاً لو لم تكن حقيقة ولكن, بالواقع, برامج فريق القرصنة يتم بيعها لحكومات حول العالم. |
Abby'nin çizdiği resimler en çok kaça satılıyor? | Open Subtitles | ما هي واحدة من أكثروقد بيعت لوحات لأبي؟ |
Biletler ana büronun dışında satılıyor. | Open Subtitles | التذاكر للبيع خارج المكتب الرئيسي |
Haplar yüksek gelirli müsterilere satılıyor. Hareketli olman gerekiyor. | Open Subtitles | تُباع العقاقير إلى الزبائن المهمة يجب أن تستمر في التنقّل |
Sağlık gıda malzemesi dükkanlarında, eczanelerde hap olarak satılıyor. | Open Subtitles | يبيعونه كحبوب في متاجر الطعام، الصيدليات |
Siz yaştaki çocuklar bile alınıp satılıyor hayvan gibi muamele görüyor ve kimse buna ses çıkarmıyor. | Open Subtitles | وحتى فتياناً بمثلِ أعماركم يتم بيعهم و شراؤهم.. ويعاملوا كما الحيوانات.. |
Burada rahatça uyuşturucu satılıyor futbol sahasında keşler uyuşturucu içiyorlar. | Open Subtitles | يتم بيع المخدرات هنا بكل حرية.. أعداد الحشاشون يرتفع في ملاعب كرة القدم... |
Yakalanıp, donrulup Lagos'a gönderiliyor ve küçük kar marjları için tütsülenip, Lagos caddelerinde satılıyor. | TED | إنها تُصطاد هنا، تجمد، تُشحن الى لاغوس تدخّن وتباع بمقدار ضئيل من الربح في شوارع لاغوس |
Kırpılan materyaller... araba tamponu,pistol ve benzeri şeyler için satılıyor. | Open Subtitles | و يتم بيعه ثانية للشركات التي تحوله إلى قطع للسيارات و غيرها |
200.015'e satılıyor... 200.015, satılıyor ve sattım! | Open Subtitles | مئتا ألف وخمسة عشر، النداء الأول. مئتا ألف وخمسة عشر، النداء الثاني. مئتا ألف وخمسة عشر، النداء الثالث. |