15 bin satırlık bir kaynak kodundan bahsediyoruz. | TED | نحن هنا نتحدث عن ما يقارب 1500 سطر من البرمجية الكلية |
Eski günlerde yarım milyon satırlık veriyi dışarı çıkarmak için | Open Subtitles | لو كُنَا فى القِدم وكان عليك أن تُخرج نِصف مليون سطر من البيانات، |
Sadece tek satırlık bir kod olduğunu söyledim, tamam mı? | Open Subtitles | اخبرتك انها سطر واحد فقط من التعليمات البرمجية، حسنا؟ |
Tüm kıyafetlere tek satırlık talimat yollanmış. | Open Subtitles | تم إرسال سطر واحد من التعليمات لجميع البدلات |
Bu yöntemi, bu kitaplardaki tüm kelime ve deyimlere uygularsak sonunda elimizde kültürümüzün ne şekilde değistigini gösteren iki milyar satırlık bir tablo ortaya çıkacak. | TED | نقوم بذلك لكل الكلمات والجمل التي تظهر في تلك الكتب، وذلك يعطينا جدولا ضخما من ملياري سطر يخبرنا حول الطريقة التي تتغير بها الثقافة. |
4 milyon Pound'luk roket yakıtını ateşlemenin, Yörüngeye yerleştirecekleri 120 tonluk uzay gemisinin her yönünü kontrol etmek için 420 bin satırlık kusursuza yakın kod kullanan bir program yazmış olan havacılık devi Lockheed Martin'deki bilgisayar programcıları gibi. | TED | أو مثل مبرمجي الحاسب الآلي في عملاق الفضاء شركة لوكهيد مارتن، الذين قاموا بتطوير برنامج يستخدم 420,000 سطر من الأكواد بدون أخطاء للسيطرة على كل جوانب عملية اشتعال 4 ملايين رطل من وقود الصواريخ لوضع سفينة فضاء تزن 120 طن في مدارها. |