ويكيبيديا

    "satacak" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • يبيع
        
    • للبيع
        
    • سيبيع
        
    • ستبيع
        
    • لبيع
        
    • تبيع
        
    • لنبيعه
        
    • ببيع
        
    • بيعه
        
    • نبيعه
        
    • بيعها
        
    • سيبيعها
        
    • سيبيعون
        
    • يبيعه
        
    • لبيعه
        
    Farz edin ki, eskiden kıyafet satan bir insan artik Nano arabaları satacak. TED هل تتصورون أن أحد الأشخاص الذي يعمل في بيع الأقمشة مثلا، يبيع النانو أيضاً
    böyle fiyakalı gemiler, satacak birşeyleri olmadan bu topraklara iniş yapmaz. Open Subtitles مركبة مثل هذه لا تهبط إلا إذا كان لديهم شيء للبيع
    Olamaz, şimdi çıkış yolunda kim portakal satacak? Open Subtitles أوه لا ، الآن من الذي سيبيع البرتقال عند المنحدر؟
    - Bu gece sekizde listeyi satacak. - Nerede? Open Subtitles ـ إنها ستبيع القائمه فى الثامنه مساء الليله ـ ولكن أين ؟
    Orta Batı'da gösteri yapıyorlar. T-Shirt satacak birine ihtiyaçları var. Open Subtitles انهم يعرضون المسرحيات في غرب اوروبا يحتاجون شخص لبيع القمصان
    Şirketi satacak ya da küçücük parçalara falan ayıracak. Open Subtitles سوف تبيع الشركة أو سوف تقسمها إلى أجزاء صغيرة أو شيء ما
    Başka paramız kalmadı ve satacak hiçbir şeyimiz de yok. Open Subtitles ليس لدينا المزيد من المال ولم نترك شيئا لنبيعه
    Bu davet maskesi altında bugün o planları satacak. Open Subtitles سوف يقوم ببيع هذا المخطط اليوم في السفاره استخدم هذا الحفل كغطاء
    Yarın Bombay'da kendi gazetesini satacak. Open Subtitles سوف يبيع جريدته الخاصة غدا في بومباي سيدي
    Sendika desteği olmadığını öğrenince acele edip elindeki her şeyi satacak. Open Subtitles عندمـا يتعلّم بأنّه لا يستحوذ على تنازلات النقـابة، سوف يبيع كلّ شيء
    Bunları senin için satacak birine ihtiyacın var... bugün. Open Subtitles لذا أنت بحاجة لشخص يبيع لك البضاعة واليوم
    Ve sonra polise: "Lütfen vurma. satacak bazı şeylerim var." Open Subtitles ومن ثم الشرطي " أرجوك، لا تضربني عندي شيئا للبيع
    satacak bir şeyler bulacağım, böylece anneme para verebileceğim. Open Subtitles أريد العثور على أشياء للبيع حتى أستطيع أن أعطي والدتي المال
    - Eğer bu adamın dediklerini yapmazsak ve polise gidersek bilgilerimizi en yüksek fiyatı verene satacak. Open Subtitles إذا رفضنا أن نفعل ما يطلبه مننا و ذهبنا للشرطة فهو سيبيع معلوماتنا لمن يدفع أكثر
    Onu durdurmazsak, annen Bass Sanayi'yi 24 saat içinde satacak. Open Subtitles إن لم نوقف أمك, إلا فإنها ستبيع شركات باس الصناعية خلال 24 ساعة
    Ve orkidelerimizi altı eyalette 240 mağazada satacak büyük bir perakendeci ile el sıkıştık bile. TED و لدينا شبه اتفاق مع احد اكبر موزعين لبيع ازهارنا في 240 محل في ستة ولايات.
    Gözden düşmüş bir CIA ajanı ve bilgi satacak kadar çaresiz olduğunu düşünüyorlar. Open Subtitles يعتقدون انها وصمة عار في جبين وكالة الاستخبارات المركزية يائسة لدرجة انها قد تبيع بعض المعلومات
    satacak bir şey bulmamız lazım fazladan birkaç sıfıra sahip bir şey. Open Subtitles يجب أن نجد شيء آخر لنبيعه بأصفار إضافيه في آخره
    Eğer bu sığınaktan kaçarsa onu kuzey koreye satacak. Open Subtitles لو هرب من هذا القبو سيقوم ببيع الوثائق الى كوريا الشمالية
    Sadece altı anda kalacak ve sonra bana satacak. Open Subtitles ومن حتها لمدة ستة أشهر ثم انها بيعه مرة أخرى لي.
    Ama açıkçası, General olsa da olmasa da, elimizde satacak bir şey yok. Open Subtitles و لكن ، حقاً ، بصفة عامة أو غير عامة ، ليس لدينا ما نبيعه
    Annem odaya girdi ve “Kuru temizleyicilere satacak elbise askılarını nereden bulacaksın?” dedi. TED ومن ثم جاءت والدتي الى الغرفة وقالت لي من اي ستأتي بكل هذه العلاقات ؟ .. التي تنوي بيعها الى محال الغسيل ؟
    Ve birine bunları satacak... Açık artırma sitesinde dün gece gördüm. Open Subtitles والتي سيبيعها لمشترٍ بموقع المزاد الذي رأيناه بحاسوبك ليلة أمس
    Yakında Limoges kozmetik ürünlerini de satacak dünya çapında 332 mağaza. Open Subtitles 332 محل حول العالم كلهم سيبيعون مستحضرات لوميز قريباً
    Seni temin ederim ki, eğer çözümü bulurlarsa, satacak ilk kişi sen olacaksın. Open Subtitles و أنا متأكد أنه عندما يجدن العلاج له ستكزن أول من يبيعه لي
    Pek çok dükkan kapısını açmamıştı. satacak yiyecekleri yoktu. Open Subtitles العديد من متاجر الطعام مغلقة لايوجد لديها شيء لبيعه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد