Pek çoğu savaş sonrası Almanya'sında kendilerine iyi birer hayat kurmuştu. | Open Subtitles | الكثير منهم صنعوا حياة جيدة لأنفسهم في ألمانيا ما بعد الحرب |
Yaklaşık tüm savaş sonrası süreçte Amerika'da bulunanlardan birine sahiptik. | TED | كان لدينا واحدة مماثلة في أمريكا فقط طيلة فترة ما بعد الحرب. |
Basit çubuk adam figürünü çiziyorsunuz, ve program bunu savaş sonrası bir Alman gravürüne çevirmeniz için yardım ediyor. | TED | تستطيع رسم شخصيتك مثل العصاة ،ـ ثم تتعاون معك لتصنع، نوعا ما، خارطة ما بعد الحرب الألمانية. |
Ülkenin dört bir yanındaki şehirlerde General Patton'ın "Amerika ve İngiltere, savaş sonrası dünya'yı yönetecek. | Open Subtitles | .... فى جميع أنحاء البلاد أقيمت مظاهرات جماهيرية للأحتجاج على ... |
1951'de, savaş sonrası Charles Jourdan ayakakkabıları tarzı ile göze çarptı. | Open Subtitles | ولدت فى زمن ما بعد الحرب العالمية ترتدى أحذية ذات كعب من طراز الخمسينات |
Romantizm ve iç savaş sonrası edebiyat bölümlerini işledik. | Open Subtitles | لقد درسنا الرومانسيين و قليلاً من الفصل حول أدب ما بعد الحرب الأهلية |
Berlin'deki Soğuk Savaş dönemi gerçekten de, savaş sonrası Alman Demokrasisinin çekirdeğinde, kökünde yer almaktadır. | Open Subtitles | حقبة الحرب الباردة في برلين كانت حقًا جوهر الدولة الديموقراطية الألمانية لفترة ما بعد الحرب |
Bu muharebe, savaş sonrası filmlere ilham kaynağı oldu. | Open Subtitles | وهي المعركة التي كانت مصدر إلهام لأحد أفلام فترة ما بعد الحرب |
savaş sonrası ve Çağdaş Dönem Sanat finalim var. | Open Subtitles | لدي اختبار نهائي عن فـن فـترة ما بعد الحرب والفن المعاصر |
Ama muhtemelen savaş sonrası suçları süresince asetilen brülör ile girilmiş. | Open Subtitles | ولكن ربما صبّه مع موقد الأسيتيلين خلال موجات الجريمة ما بعد الحرب |
Alınan her kaloriye sıkı sıkı tutunmak üzerine yapılandırılmış vücutlar kendilerini, savaş sonrası batı beslenme tarzı sonucunda gereksiz derecede alınmış kalorilerin içinde yüzerken bulmuştur. | TED | الأجسام التي بُنيت للتشبث بكل سُعرة حرارية وجدت نفسها تسبح في فائض السعرات الحرارية للنظام الغذائي الغربي في مرحلة ما بعد الحرب. |
Hiçbir zaman yereden havalanamayan uçan arabayı -- bu savaş sonrası hayaldi. | TED | السيارة الطائرة التي لا تقلع من الأرض أبدًا -- كانت حلما في فترة ما بعد الحرب. |
Belki de biz, "Biz" diyorum çünkü o kadar kalabalıktık ki, dünyayı olduğu gibi tanımlamaya çalışan, savaş sonrası ilk film kuşağıydık. | Open Subtitles | ربما نحنُ كنا الجيل السينمائي الأول في ما بعد الحرب وأنا أقول نحنُ لأنه كان هناك الكثير مننا من الذين حاولوا وصف العالم كما كان |
savaş sonrası zorluklar | Open Subtitles | تلمع مثل الشمس خلال ضباب ما بعد الحرب |
Japonya'yla savaşı görüşmek, üçüncüsü, savaş sonrası anlaşmalar. | Open Subtitles | ،ثانيا النظر في مسألة الحرب ضد اليابان ثالثا ترتيبات ما بعد الحرب "فرانك روبرت" الوفد البريطاني بمؤتمر يالطة |
2008 yılında savaş sonrası Kanunu'ndaki bir maddede bilimsel bir sunum olduğu kanıtlandığı sürece LUP performansına izin verildi. | Open Subtitles | في عام 2008 فقرة في قانون ما بعد الحرب سمحت بعروض "إل يو بي" فقط إن تم الأمر في إطار العرض العلمي |
Konuşulanlar, Brand'ın İngiliz istihbaratı tarafından yapılan sorgu tutanakları ve savaş sonrası ifadelerinden alınmıştır. | Open Subtitles | نعرف ما الذى قيل من إستجواب براند" لاحقاً من المخابرات البريطانية" بالإضافة إلى شهادته ما بعد الحرب |
Ülkenin dört bir yanındaki şehirlerde General Patton'ın "Amerika ve İngiltere savaş sonrası dünyayı yönetecek. | Open Subtitles | فى جميع أنحاء البلاد أقيمت مظاهرات جماهيرية للأحتجاج على ... .... "خطاب الجنرال "باتـون |
Şimdi, bu istihbarat sadece savaş sonrası Avrupa ile değil sanırız Nazi partisinin olası geleceği ile de ilgili. | Open Subtitles | الآن، أن الاستخبارات ليس فقط حول أوروبا بعد الحرب العالمية الثانية، ولكننا نعتقد مستقبل محتمل الحزب النازي. |
Ölümünden iki ay önce Roosevelt, Yalta-Rusya'da savaş sonrası dünyanın siyasî iklimini hazırlıyordu. | Open Subtitles | قبل شهرين من وفاته، ذهب (روزفلت) إلى (يالطا) فى (روسيا) ليضع الأسس السياسية لعالم ما بعد الحرب العالمية |