109'un kalkanını gönderirseniz savaşa hazır olacak. | Open Subtitles | الطائرة 109 جاهزة للقتال منذ أن أحضرتي الدرع الدائري |
Efendim, zırhınız savaşa hazır değil. | Open Subtitles | سيدي، البدلة غير جاهزة للقتال. |
Bütün erkeklerin ve silâh taşıyabilen güçlü delikanlıların akşama kadar savaşa hazır olmalarını istiyorum. | Open Subtitles | أريد كل رجل وشاب قادر على حمل السلاح أن يكون جاهزا للحرب عند المساء |
Onlar sayesinde, Lufwaffe'yi yeniden savaşa hazır hale getirebileceksin. | Open Subtitles | مع هذه الطائرات، تستطيع جعل لوفتواف جاهزة للمعركة ثانية |
Maidar'a kaç defa onun savaşa hazır olmadığını söyledim. | Open Subtitles | ...(كم من المرات أخبرت (مايدار أنه لم يكن مستعداً للحرب |
İş o noktaya gelirse halkım savaşa hazır. | Open Subtitles | زملائي مستعدون للحرب إن كان هذا ما يتطلبه. |
Bütün erkeklerin ve silâh taşıyabilen güçlü delikanlıların akşama kadar savaşa hazır olmalarını istiyorum. | Open Subtitles | أريد كل رجل وشاب قادر على حملالسلاح... أن يكون جاهزا للحرب عند المساء |
Onlar sayesinde, Luftwaffe'yi yeniden savaşa hazır hale getirebileceksin. | Open Subtitles | مع هذه الطائرات، تستطيع جعل لوفتواف جاهزة للمعركة ثانية |
Maidar'a kaç defa onun savaşa hazır olmadığını söyledim. | Open Subtitles | ...(كم من المرات أخبرت (مايدار أنه لم يكن مستعداً للحرب |
Bize saldıranlar savaşa hazır. | Open Subtitles | مهما إن كان الذي هاجمنا مستعدون للحرب |
savaşa hazır mısınız? ! Pekala baylar, kuralların üstünden geçtik. | Open Subtitles | أانتم مستعدون للحرب |