Mahkemeye olan bütün saygıma rağmen, efendim bu mahkemede tam da düşünme hakkının yargılandığını düşünüyorum. | Open Subtitles | حسناً ، مع كل الإحترام للمحاكمة يا سيدى أعتقد أن الحق فى التفكير هو شئ كبير فى المحاكمة هنا |
Bütün saygıma rağmen, bayım, bu otopsiler birbirini tutmuyor. | Open Subtitles | بكلّ الإحترام المستحق، سيد، هذه الجثثّ لا تجمع تماما. |
Yanlış. Oedipus'a tüm saygıma rağmen, olayın bu olduğunu sanmıyorum. | Open Subtitles | خطأ مع كل احترامي لااعتقد ان تلك كانت المشكله |
Bütün saygıma rağmen efendim, aileyi epeyce yakından tanıdım, | Open Subtitles | ماذا عن بضعة أيام أخرى؟ مع فائق احترامي لك يا سيدي و لكنني قدمت إلى هنا لأتعرف أكثر على العائلة |
Conclave'e duyduğum tüm saygıma rağmen, dışarıdan güç çağırmanın sorunumuzu çözmeye yardımı olmaz. | Open Subtitles | مع كل إحترامي للإجتماع السّري .. فإحضار تلك القوة للخارج لن يكون حلاً للمشكلة |
Sana olan saygıma rağmen gıcırtılı, sahip olduğun şey bir ayakkabı kutusu. | Open Subtitles | ..مع كامل إحترامي ، الذي لديكِ مجرد صندوق احذيه |
- Onları bulacağız. Tüm saygıma rağmen, olanlara bakılırsa efendim, ...komuta zincirindeki pozisyonunuzu abarttığınızı düşünüyorum. | Open Subtitles | مع كل الأحترام,أعتقد بأنك تبالغ في مكانتك. |
Bakın, tüm saygıma rağmen, eğer bu kızı almazsanız, çıldırmış olmalısınız. | Open Subtitles | كلّ الإحترام المستحق .. ولكن لو لم تسمحوا لهذه البنت بالدخول فهذا جنون. |
Tüm saygıma rağmen, efendim, tekrar düşünmenizi rica ediyorum. | Open Subtitles | بكُلّ الإحترام المُسْتَحق، سيدى، أَطْلبُ مِنْك إعادة النظر في أمرى |
Tüm saygıma rağmen, Bay Carter, kararımı verdim. | Open Subtitles | بكُلّ الإحترام المُسْتَحق، سّيد كارتر، لقد إتّخذتُ قرارَي |
Tüm saygıma rağmen, hiç bir ölümden sonra yaşam saçmalığına inanmıyorum. | Open Subtitles | مع فائق الإحترام أنا لا أؤمن ببقاء الروح بعد الموت |
Tüm saygıma rağmen bundan daha fazlasını bekliyordum galiba. | Open Subtitles | ومع كامل الإحترام كنت أتوقع أكثر من ذلك |
- Hayır. Tüm saygıma rağmen, gerçekten edemezsiniz. | Open Subtitles | مع كل الإحترام لايمكنك أبدا |
Chuck'a olan tüm saygıma rağmen, eğer konu buysa, bu iyi bir haber. | Open Subtitles | مع كل احترامي لتشاك إن كان الأمر هكذا فهذه أخبار جيدة |
Chuck'a olan tüm saygıma rağmen, eğer konu buysa, bu iyi bir haber. | Open Subtitles | مع كل احترامي لتشاك إن كان الأمر هكذا فهذه أخبار جيدة |
Bütün saygıma rağman efendim, siz eskiden bir arkeologdunuz. | Open Subtitles | مع فائق احترامي لك كنت عالم آثار في الماضي |
saygıma rağmen hanımefendi, her aile aynı şeyi söyler. | Open Subtitles | مع كل احترامي يا سيدتي فإن كل والد يقول نفس الشيء |
Tüm saygıma rağmen Bayan Begler, bunun için zamanınız olduğunu sanmıyorum. | Open Subtitles | مع كلّ احترامي سيّدة (بيغلر)، لا أظنّ أنّ هناك وقتاً لهذا |
Başkomutanlığa olan bütün saygıma karşın, yanılıyor olabilirler. | Open Subtitles | مع إحترامي للقيادة، فربما يكونوا مخطئين |
Bütün saygıma sığınarak söylüyorum ki, oğlun senden utanırdı. | Open Subtitles | مع كامل إحترامي ابنك كان سيخجل منك |
Tüm saygıma rağmen, Bay O'Brien, gitmek üzereyiz. | Open Subtitles | مع إحترامي يا سيد (أوبراين)، نحن على وشك الإنطلاق |
Tüm saygıma rağmen, efendim, tekrar düşünmenizi rica ediyorum. | Open Subtitles | مع كامل الأحترام يا سيدي، اطلب منكَ إعادة النظر |