Çünkü Adebisi, Hernandez ve Schillinger gibi adamları çocuklarımdan uzak tutuyor. | Open Subtitles | لأنها تُبعِد أشخاص مِثل أديبيسي و هيرنانديز و شيلينجَر عَن أولادي |
Schillinger'ın ruhsal profili hazır mı? | Open Subtitles | مرحباً، هل جهِزَ تقييم شيلينجَر النفسي بَعد؟ |
Tabii. Tobias, Schillinger'ın dosyasını çıkart. Ben tuvalete gidiyorum. | Open Subtitles | توباياس، أَخرِج مَلَف شيلينجَر سأذهبُ إلى حمام السيدات |
Schillinger'ın yaptığını söylediğimde, "Kanıtla" diyorlar. | Open Subtitles | سأُخبرُهُم أن شيلينغَر مَن قامَ بذلك. سيقولون أثبِت ذلك |
- Elimden geldiğince hızlı gidiyorum. - Schillinger gelmeden acele et. | Open Subtitles | أنا أُسرعُ قَدرَ استطاعَتي - أَسرِع قَبلَ أن يأتي شيلينغَر - |
İşte, tanıdığım ve sevdiğim Schillinger bu. | Open Subtitles | ذاكَ هوَ شيلينجَر الذي أعرفُه و أُحبُه يا عزيزي |
Diane, Schillinger'la olayları yürütme biçimin, | Open Subtitles | دايان الطريقَة التي تعاملتِ بها معَ تلكَ القِصة معَ شيلينجَر |
Eğer Cyril'i olduğu yerde bırakırsan Schillinger onun iliğini kemiğini kurutur. | Open Subtitles | لو تركتَ سيريل حيثُ هوَ سيقومُ شيلينجَر باستغلالِه |
Schillinger istediğini emebilir, neden senin kardeşine imtiyaz tanıyayım? | Open Subtitles | حسناً، سيقومُ شيلينجَر باستغلالِهِ على أي حال إذاً لماذا يجبُ أن نُعفي عن أخيك؟ |
Öyleyse kardeşin Vern Schillinger'ın müşfik kollarında kalır. | Open Subtitles | حسناً، إذاً يبقى أخوك في حُضنِ فيرن شيلينجَر المُحِب |
Ve şimdi Cyril'de Oz'da, ve önümüzdeki 60 yıl boyunca burada kalacak, ve Schillinger'ın tecavüzüne uğradı, | Open Subtitles | و الآن سيريل في سِجنِ أوز سيكونُ هُنا لِسِتين سَنة القادمَة و قد اغتُصِبَ مِن قِبَل شيلينجَر |
Hayır, sadece Schillinger'ın söyledikleri. | Open Subtitles | وحدَها كلمَة شيلينجَر قالَ أنهُ رأها تقتُلُه |
Evet, Schillinger beraber çalışmamız gerektiğini söylüyor. | Open Subtitles | حقاً، حسناً، يقولُ شيلينجَر أنَ علينا أن نعملَ معاً |
İlk olarak Schillinger'a senin gittiğin doğru değil mi? | Open Subtitles | أليسَ صحيحاً أنهُ في تلكَ المَرة أنتِ من قامَ بالاقتراب من شيلينجَر |
Schillinger ne söylerse söylesin, ya da gördüğünü zannetsin, ben kimseyi öldürmedim. | Open Subtitles | مهما قالَ شيلينجَر أو ظَنَّ أنهُ رأى، لم أقتُل أحداً |
Schillinger tarafından biliniyor olması bu sebeplerden birisi miydi? | Open Subtitles | حقيقةَ أن شيلينجَر كانَ قد عرِفَ أن ويتلسي قتلَت روس؟ |
Schillinger beni grubuna üye olarak kabul ediyor musun? | Open Subtitles | لِذا يا شيلينغَر هَل تَقبَلُني كَجُزءاً مِن مَجموعَتِك؟ |
- Siktir git "Schillinjer. " - "Schillinger," götveren. | Open Subtitles | تباً لكَ يا شيلينجَر - اسمي شيلينغَر أيها الحقير - |
- Sen de Schillinger'ın yemeğine tükür. - Şaka mı yapıyorsun? | Open Subtitles | إذاً ابسِق في طَعامِ شيلينغَر - هَل تَمزَح؟ |
Çünkü burada olup biten her şey devam edecek, sen, ben ve Schillinger öldükten sonra bile devam edecek. | Open Subtitles | لأنهُ، ترى، ما كانَ يجري كانَ يجري و سيستمِّر حتى بعدَ موتكَ و موتي و موت (شيلينغَر) بزمنٍ طويل |
Schillinger delikte. | Open Subtitles | شلينجر في الحُفرة لذلك نحن نعمل الأن في البريد |
- Schillinger ölmeni istiyor. | Open Subtitles | يُريدُ شيليجَر مَوتَك ماذا؟ |
Schillinger için tamamen olağanüstü bir şey yapman lazım, ama ne yaptığını ona asla söylememelisin. | Open Subtitles | يجبُ أن تَفعَل شيئاً غيرَ عادي جِداً لشيلينجَر لكن يجبُ ألا تُخبِرَهُ مُطلقاً أنكَ فعَلتَه |
Schillinger, ben senin davandan çekiliyorum. | Open Subtitles | سأنسحبُ من قضيتَك يا شيلنجَر |