ويكيبيديا

    "seçeceğiz" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • سنختار
        
    • نختار
        
    • سنختارُ
        
    Eğer kimsede 90 yoksa başka numara seçeceğiz. Open Subtitles إذا لم يكن هناك أحد معه رقم تسعون سنختار رقماً آخر
    Söyle mallarını ikiye bölsünler. Biz istediğimiz yarıyı seçeceğiz. Open Subtitles أخبرهم يقسموا سلعهم مناصفة و سنختار أى نصف نريد
    Ama sen ve ben kendi çocuğumuzu seçeceğiz. Tıpkı alışveriş yapmak gibi olacak. Open Subtitles ، أنت وأنا سنختار ولدنا سيَكُونُ مثل التسوّق
    İçinizden yüz kadar kişi seçeceğiz ve... bazıları filmde ön planda rol alacaklar. Open Subtitles سوف نختار قرابة المئة منكم و بعضكم سيأخذ دور الممثلين الرئيسيين
    Bak, bayan, eğer bu seçmeli ameliyatta, en küçük bir şey bile yanlış gittiğinde bizi dava edeceğini çok iyi bildiğimizden, yapmamayı seçeceğiz. Open Subtitles حسنا بمعرفة انك سوف تقاضينا اذا عرفنا ان شي غير صحيح سوف يحدث في هذه العمليه الأختياريه فسوف نختار الا نجريها.
    Bugün okula hangi şirketin otomatik makinelerinin geleceğini seçeceğiz. Open Subtitles اليوم هو اليوم الذي نختار فيه من سينال عقد آلة البيع المدرسية،
    Bugün, TV'de canlı yayında yarışacak şanslı çocukları seçeceğiz. Open Subtitles اليوم سنختار الأطفال المحظوظين الذين سيتنافسون على الهواء
    Şimdi, Mr. Swanson, dijital ortamda bağışçıların bacaklarını üstünüze deneyerek en uygun olanı seçeceğiz. Open Subtitles الآن .. سيد سوانسون من خلال سحر التصوير الرقمي سنختار الساقين الأكثر ملاءمة لجسمك من مخزوننا من المتبرعين
    Geri geldiğimizde parmaklarınızı aramak için hazırlayın çünkü bu haftaki "Eller Hybrid'te" yarışmasının 19. yarışmacısını seçeceğiz. Open Subtitles وعندما نعود إجعلوا أصابعكم مستعدة للإتصال لأننا سنختار المتسابق التاسع عشر
    Daha sonra grubumuzda yer alması için bir erkek, bir kadın seçeceğiz. Open Subtitles سنختار عندها راقص و راقصة لينضموا إلى شركتنا
    Kılıç kullanabilmesi için yıllar gereken üç adam seçeceğiz. Open Subtitles سنختار ثلاث رجال مُدربين على السيف منذ سنين..
    Adam'Ia emniyetten gelecek memurları tek tek seçeceğiz, yoksa buna kalırız. Open Subtitles أنا و آدم سنختار الضباط لذلك لن نختار شخص كهذه.
    Buluşma yerini siz seçtiniz, değiş tokuş yerini biz seçeceğiz. Open Subtitles أنت اخترت مكان اللقاء ونحن سنختار مكان التبادل
    Sadece 7 aile seçeceğiz, tarihi mirasımızı korumaya en ilgili olanlardan... Open Subtitles سنختار 7 عوائل والأنجح سيشترك في النهاية
    Bir direniş noktası seçeceğiz savunmaya uygun bir yer. Open Subtitles , نختار مكان لنبقي فيه معا . مامن جيد , وصعب السيطرة عليه
    Evet. Doğru olanı nasıl seçeceğiz? Open Subtitles تمامًا ، كيف نختار الطفل المناسب لنا إذًا ؟
    Hepimiz bir Korkunç Terör seçeceğiz ve onu bir gün boyunca eğiteceğiz. Open Subtitles وسوف نختار جميع رعب رهيب ويوم لتدريب عليه
    Birini seçeceğiz, ideal bir gönüllü, hepimiz onun olduğunu söyleyeceğiz mekan sahibiyle kavga edenin. Open Subtitles نختار شخص واحد, متطوعاً سيكون مثالياً سنقول جميعاً أنه الشخص الذي ضرب صاحب المطعم
    Anketleri salla deyip bir numara mı seçeceğiz ya da ikisi de mi, ya da ne? Open Subtitles حسناً, أسنقول تباً للإقتراع و نختار رقماً فقط أو كلاهما, أو ماذا ؟
    Plan şu. Kuyruğu arayacak bir ekip seçeceğiz. Open Subtitles إليكم الخطة نختار فريق للبحث عن الذيل
    Bekarlığa veda partisi için dondurma çeşnisi seçeceğiz. Open Subtitles سنختارُ نكهاتِ الآيس كريم لحفلة توديع العزوبيّة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد