ويكيبيديا

    "seçerken" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • اختيار
        
    • تختار
        
    • إختيار
        
    • باختيار
        
    Kendimiz için bir şeyler seçerken çok fazla vakit harcarız ve yapabileceğimiz müşterek seçimlere çok az kafa yorarız. TED لقد قضينا الكثير من الوقت في اختيار الأشياء لأنفسنا و بالكاد تنعكس على الخيارات المجتمعية التي يمكننا القيام بها
    Bilimde yöneleceğiniz alanı seçerken, sizde derinden ilgi uyandıran yeterliliğiniz seviyesinde bir konu bularak, bu konuya odaklanmanız oldukça önemlidir. TED من المهم في اختيار اتجاه العلم لإيجاد الموضوع على مستواك من الكفاءة الذي يثير اهتمامك بعمق، والتركيز على ذلك.
    Yani yurt odasına TV seti alırken harcadığın zaman çalışacağın bölümü seçerken harcadığından daha fazla. TED فأنت تمضي وقتًا أطول في اختيار جهاز تلفزيون لغرفة نومك، من الوقت الذي تمضيه في تحديد تخصصك أو مجال دراستك.
    Bir dahaki sefere rehine seçerken iki paralık keş bir zenci seçmesen iyi edersin. Open Subtitles تعرف, في المرة القادمة عندما تختار درع بشري . أفضل لك ألا تختار زنجي غبي و أحمق
    Üniversite mezununun iş seçerken biraz aklını kullanacağını düşünürsün. Open Subtitles كنتِ تعتقدي أن خريجة الجامعة سوف تختار عملها بحكمة أكثر
    İnsan bazen partnerini seçerken hata yapabilir. Open Subtitles أحياناً قد يخطئ الشخص في إختيار شريك الحياة
    Ayrıca gözetim ekiplerini seçerken onun objektif tespitlerine de güveniyorum. Open Subtitles كذلك سأكون واثقا في نزاهته عند إختيار فِرق المراقبة
    Eşcinsel, kültürel bir terim, fakat bu durumda partner seçerken cinsiyet konusunda kısıtlı olmadığımı ifade ediyor. TED كلمة شاذ هي مصطلح ثقافي، ولكن في هذه الحالة، تشير إلى كوني غير مقيّدة بجنس معين عندما يتعلق الأمر باختيار شركاء.
    - Meslekleri seçerken oyuna dahil olur. Open Subtitles اخبركم ان السياسة الشخصيه لـ عامل الأسقف تلعب دور رئيسياً في اختيار الوظيفه
    Sen takım seçerken, ben o atışı yapacağım. Open Subtitles لذا حين يتم اختيار اللاعبين سأنفذ تلك الضربة
    Bir dahaki sefere enstrüman seçerken bunları hesaba kat. Open Subtitles في المرة القادمة، فكّر مرتين قبل اختيار أدواتك
    Rol seçerken aklına hiçbir şey gelmesin, tamam mı? Open Subtitles لا تتجرأ على أخذ أي أفكار من اختيار الممثلات, هل تفهم؟
    Koca seçerken bu huyu işe yarayabilir. Open Subtitles وفي بعض الأحيان هو شيء جيد مثل عندما يتعلق الأمر في اختيار الزوج
    Marrot'un BBC'de sarf ettiği talihsiz sözler, Dışişleri Bakanı seçerken "papağanı gözünden vurmadığımızın" ispatı sanki. Open Subtitles اختيار ماروت الغير موفق للكلمات في المقابلة التي اجراها على بي بي سي
    Yani, dişi en yüksek sesli ve hızlı bağıranı seçerken aynı zamanda yavrularına baba olarak en güçlü ve dayanıklı erkeği seçmektedir. Open Subtitles وفى إلتقاط الصوت الأعلى والأسرع تختار الأنثـى أيضاً الذكـر الأصلح والأكثر نشاط لأن يكون أبً لنسلها
    O yüzden elbise seçerken giymiş gibi hissedip kendine şunu sor: Open Subtitles لذا و قبل ان تختار اي شيء فكر بنفسك و انت ترتديه و قل لنفسك:
    Ama adamını seçerken zekice davran. Open Subtitles و لكن يجب أن تتحلى بالقليل من الصبر عندما تختار الرجل
    Aslında alerjim olan yiyeceklerin listesi bu. Yani menü seçerken menüde bulunmayacak yiyeceklerin listesi. Open Subtitles لا ، مجرد قائمة لأطعمة أعاني من حساسية منها لذا عندما تختار المكان
    Kilise seçerken önem verilmesi gereken üç şey vardır. Open Subtitles الآن,هناك ثلاثة أشياء توضع بعين الإعتبار عند إختيار الكنيسة
    Röportaj için kıyafet seçerken yardım gerekiyor,tamam mı? Open Subtitles أحتاج لمساعدة من أجل إختيار زي من أجل المقابلة, حسنا؟
    Önceliğimizi seçerken belli meslek alanlarını göz önünde bulundurmalıyız. Open Subtitles عند إختيار تركيزنا، يجب أن نعتبر بعض المهن.
    Kütüphanecileri seçerken... bunu farklı yollarla çözüyorlar. Open Subtitles عندما يتعلق الأمر باختيار أمين المكتبة حسنا؛ لديها طريقة غريبة لإدارة العمل بنفسها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد