ويكيبيديا

    "seçici" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • انتقائية
        
    • صعبة الإرضاء
        
    • الإختيار
        
    • انتقائي
        
    • صعب الإرضاء
        
    • الاختيار
        
    • الانتقاء
        
    • الانتقائي
        
    • الإنتقائي
        
    • إنتقائي
        
    • إرضاءه
        
    • إنتقائيّة
        
    • إرضاؤك
        
    • إرضائهم
        
    • صعبة الارضاء
        
    Bu şu anlama geliyor, katidid erkekleri bu çiftleşme hediyesini vermek konusunda aşırı seçici davranıyorlar. TED ولذلك هذا يعني أن تكون الذكور انتقائية للغاية بشأن من تعطيه هذه الهدايا.
    Çok seçici olamaz yoksa evde kalır. Open Subtitles لا يمكن لها أن تكون انتقائية جدا وإلا لن تتزوج ابدا
    İşimin bir parçası olarak, serada büyüyen bitkiler üzerinde çok zaman harcıyorum ve bunun sebebi, kralların oldukça seçici yiyiciler olması. TED كجزء من عملي، قضيت جزء كبير في النباتات الدفيئة والسبب في ذلك أن فراشات الملكة آكلات صعبة الإرضاء.
    İnsanları davet ederken daha seçici olmalısın. Open Subtitles ينبغى أن تكون أحسن قدرة على الإختيار بالنسبة للناس التى تدعوها
    Fajların oldukça seçici bir avcı olduklarını bilmek de çok önemli. TED من المهم أيضا أن نعرف أن العاثيات تمارس الصيد بشكل انتقائي للغاية.
    - Patronlarınız hiç seçici değil. -İşi ben istemedim. Open Subtitles لا شيئ صعب الإرضاء حول أرباب أعمالك أنا لم أقدم طلب للحصول على العمل
    Çünkü bence bir seçimden en iyi sonucu elde etmek için seçmek konusunda seçici olmak lazım. TED لانني اؤمن أن المفتاح للحصول على الكثير من الاختيار ان تكون حسن الاختيار تجاه الاختيار
    Herzaman böyle tat konusunda seçici miydin? Open Subtitles قل لي, هل كنت دائما بهذا الانتقاء فيما يتعلق بالمذاق؟
    Ancak bunlar bilim adamları tarafından seçici eşleştirme ve genetik teknoloji kullanılarak üretilmiştir. TED لكن هذه تم إنشاؤها من طرف العلماء باستخدام الاستيلاد الانتقائي مع التكنولوجيا الجينية.
    Ben seçici değildir. Open Subtitles حسناً ، انظر ، إليك الأمر ، أنا لستُ انتقائية
    Oh, çok seçici ediliyordu? Open Subtitles هذا كل ما فى الأمر هل كنت انتقائية للغاية ؟
    Buna seçici hafıza veya kısa ilgi süresi diyebilirsin ama ben sadece iyi şeyleri hatırlıyorum. Open Subtitles سمّي ذلك ذاكرة انتقائية أو قلة انتباه، لكني لا أتذكر سوى مميزاتك.
    Yani o bağlılık sorunları var sizce ya da o en sadece çok seçici düşünüyorsunuz? Open Subtitles إذاً هل تعتقدين أن لديها مشاكل بالارتباط أَو هل تَعتقدين بأنّها فقط صعبة الإرضاء جداً؟
    Nihayet seçici davranmaya başlanman güzel bence. Open Subtitles أعتقد بأنه امر جيّد بان تصبحي صعبة الإرضاء, أخيراً
    Elinde hiçbir şey yok. Muhtaç olan seçici olamaz. Open Subtitles لقد قلتِ بنفسكِ أنكِ لم تحصلي علي شيء المحتاج ليس من حقه الإختيار
    Zamanını kiminle harcadığın hakkında seçici ol. Open Subtitles يجب أن تكون انتقائي في اختيار مع مَن تقضي وقتك
    Ne zamandan beri işin olarak yaptığın şey hakkında seçici olmaya başladın? Open Subtitles منذ متى أصبحت صعب الإرضاء فيما أطلبه منك كعمل ؟
    Seçerken seçici olduğumuzda seçme sanatında daha başarılı olabileceğiz. TED وكلما كنا اكثر خيارية تجاه الاختيار كلما كنا قادرين بشكل افضل على التدرب على فن الاختيار
    Geçen hafta seçici kurula bir kopya yolladım. Open Subtitles أرسلت نسخة للجنة الانتقاء الأسبوع المنصرم
    seçici hayvan eşleştirmesine binlerce yıl önce başlamıştık. TED بدأنا بالاستيلاد الانتقائي للحيوانات لآلاف سنين قد خلت.
    Sanırım, numarasını kime vereceği konusunda seçici davranıyor. Open Subtitles أعتقد أنها من النوع الإنتقائي فيما يختص بإعطاء رقمها لأحد
    Ama karmaşık sosyal yapısıyla, seçici ve çok yetenekli bir avcı. Open Subtitles ولكنه ايضا صياد إنتقائي ماهر ويعيش حياة معقدة اجتماعيا
    seçici davranacak durumda değilim. Open Subtitles أقصد , أنا لا أستطيع حقاً أتحمل أن أكون صعب إرضاءه
    Bağcılık teknolojilerini seçici toplayıcılar ve optik sıralayıcılar kullanarak... - ...yenilemek üzere özel bir iş aldık. Open Subtitles إنّ لدينا مُهمّة خاصّة لإعادة تنظيم أساليب زراعة الكروم بآليات حصاد إنتقائيّة وفرّازة بصريّة.
    - seçici, seçici, seçici! Open Subtitles صعب،صعب إرضاؤك.
    Bu kadar seçici davranmayı kesmezsen, bizimle çalışmaktan vazgeçecek. Open Subtitles سيتخلص منا كزبائن إذا لم نتوقف عن كوننا أناس يصعب إرضائهم
    Biraz fazla seçici davranıyorsun bence. Open Subtitles حسنا، اعتقد انك صعبة الارضاء بشكل مبالغ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد