ويكيبيديا

    "seçmeni" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • تختار
        
    • تختاري
        
    • تختارني
        
    • تختاريني
        
    • تختارى
        
    • لتختاري
        
    • تختارين
        
    • الناخب
        
    • تختارنى
        
    Ama vatanseverlik için daha düzgün bir yol seçmeni tercih ederdim. Open Subtitles لكني أتمنى بأن تختار طرقاٌ أكثر ذوقاً لإبراز وطنيتك
    Bu yılki ağacı senin seçmeni istiyorum... kalanı partin için kulanabilirsin. Open Subtitles انا اريدك ان تختار شجره هذه السنه والباقي الذي لم تصرفه تستيطع ان تستعمله في لحفلتك
    Gelecek seanslarda senden bu gece seçmediğini seçmeni isteyeceğiz. Open Subtitles في الجلسة القادمة سيجب عليك ان تختاري القضيب الاخر الذي لم تختاريه الليلة
    Gerçekten ne olduğunu ve nereye ait olduğunu düşüntüğünü seçmeni istiyorum. Open Subtitles أريدك أن تختاري حقيقتك وأين تنتمين فعلاً
    Bana inanmanı. Benim tarafımı seçmeni. Beni seçmeni istedim. Open Subtitles أن تؤمن بي، أن تنحاز إليّ، طلبت منك أن تختارني.
    Her zaman beni seçmeni istememe rağmen, onun daha iyi bir adam olmasından korktum. Open Subtitles ولذلك دائما اردت ان تختاريني لقد كنت اخشي دائما ان يكون الرجل الافضل لكِ
    Çünkü içinde çok yetenekli, ...çok pahalı söz yazarları var ve onlar, içlerinden birini söylemen için seçmeni istiyor. Open Subtitles لانها أغانى ممتازة ويتقاضى كتابها أجور كبيرة ونريدك أن تختارى البعض للتسجيل
    - Yaşamayı seçmeni rica ediyorum. Open Subtitles بل أسئلك لتختاري الحياه
    Senin bir şey seçmeni istemeliydim. Open Subtitles كان علي ان اجعلك تختارين شيئا ما
    Baba olarak, 3 askerini zekice seçmeni tavsiye ediyorum. Open Subtitles وكأب أتوسل اليك أن . تختار هؤلاء الثلاثة بعناية
    İyice düşünmeni istiyorum çünkü doğru şıkkı seçmeni istiyorum. Open Subtitles أريدك أن تفكر ملياً لأننى أريدك أن تختار الإجابه الصحيحه
    Evet, yeni bir yazı tipi seçmeni istiyorum. Open Subtitles أجل ، تماما أريد منك أن تختار شكل خط جديد
    Zor yolu seçmeni umuyordum. Open Subtitles لقد كنتُ آمل نوعًا ما أن تختار الطريقة الصعبة
    Sivri diline uyan bir kılıç seçmeni öneririm. Open Subtitles أقترح أن تختار سلاحاً يناسب لسانك الحاد.
    En kısa zamanda bir tanesini seçmeni öneririm, yoksa baskı tarihini ertelememiz gerekecek. Open Subtitles حسناً، أقترح أن تختاري واحد قريباً أو سوف يكون علينا تأخير المدة
    Kontrolcü olma eğilimim olduğunu biliyorum, o yüzden senin seçmeni tercih ederim. Open Subtitles كما تعلمين، فأنا لديّ ميول تحكمية لذا أريدكِ أن تختاري
    Virgil, perdeleri senin seçmeni istedi. Open Subtitles فيرجل يقول يجب أن تختاري أنتي الستائر
    Kendin için istediğin bir şeyden vazgeçerek beni seçmeni istemem. Open Subtitles لا أريدك أن تختارني على شيء تريده لنفسك
    Yani beni seçmeni umuyordum. Open Subtitles أقصِد، كُنت دائِماً أتمنّى أن تختارني
    Beni, benim seçtiğim gibi seçmeni ümit ediyorum. Open Subtitles أتمنى أن تختاريني مثلما اخترتك أنتِ
    Hayır Silver, beni sevdiğin için beni seçmeni isterdim. Open Subtitles . لا ، أردتك أن تختاريني يا (سيلفر) ، لأنك تحبيني
    Doktorun olarak daha az "işlek" birini seçmeni öneririm. Open Subtitles كطبيبتك المعالجة سوف أشعر براحة أن تختارى شخص مقل فى رحلاته
    - Birini seçmeni istiyorum. Open Subtitles -أحتاجك لتختاري واحد
    Hanginizi öldüreceğimi seçmeni istiyorum. Open Subtitles .أريدكِ أن تختارين من منكما أقتله
    Brandenburg'un Büyük seçmeni Macar Kralından. Open Subtitles ‫الناخب العظيم " براندنبيرغ" ‫ملك " المجر"
    Bu, beni seçmeni gerektiren birçok nedenden yalnızca biri. Open Subtitles هذا هو واحد من الاسباب انة يجب ان تختارنى

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد