Onları neyin teşvik ettiğini bulursak kurbanları nasıl seçtiklerini anlayabiliriz. | Open Subtitles | إن تمكنا من تحديد الدافع ربما يخبرنا كيف يختارون ضحاياهم |
Duyan da en güzellerini seçtiklerini sanır. | Open Subtitles | أنتى تعتقدين أنهم يختارون العارضات اللاتى يملكن سيقان جميلة .. |
25 yıldır bu uzaylı piçlerle savaşıyorum yanlış yer seçtiklerini, yanlış kapıya geldiklerini gösteriyorum. | Open Subtitles | أحارب هذه المخلوقات الغريبه الحقيره منذ 25 سنه لأريهم أنهم أختاروا المكان الخطأ قرعوا الباب غير الملائم |
Bu planı nasıl hazırladıklarını anlattı, morfini nasıl sakladıklarını, günü seçtiklerini. | Open Subtitles | أعني، قالت لنا كيف جاءوا مع الخطة، كيف مكنوز المورفين، اختاروا اليوم. |
Seni neden seçtiklerini anladım. | Open Subtitles | عرفت الآن لماذا أختاروك |
Sadece onlara neden seni bu iş için seçtiklerini ve Rittenhouse'ın ne anlama geldiğini sor. | Open Subtitles | فقط نطلب منهم لماذا هم حقا اختاركم لهذه المهمة، ونسألهم ما هو ريتنهاوس. |
Niye seni seçtiklerini sonunda anlayabildim. | Open Subtitles | لقد فهمت أخيراً لماذا اختاروك من بين كل الناس ، ليرسلوك إلى هنا |
Bu görev için neden beni seçtiklerini merak ediyorsunuz. | Open Subtitles | أنت تتساءل لم اختاروني لهذه المهمة |
Garden Caddesi'nden gitmek yerine neden daha uzun bir yolu seçtiklerini anlamadım. | Open Subtitles | لست متأكّدة لماذا هم يختارون الذهاب بالطريق الأطول عندما هم يمكن فقط أن يأخذوا طريق الحديقة الأقصر |
Tamam. Kimler üzerinde deney yapacaklarını nasıl seçtiklerini biliyor musun bilmiyor musun? | Open Subtitles | حسنا , أتعرف أم لا كيف كانوا يختارون الأشخاص |
Hastaları seçtiklerini mi söylüyorsun? | Open Subtitles | هل تقولين أنهم يختارون المرضى؟ |
Artık neden Johannesburg'u seçtiklerini biliyoruz. | Open Subtitles | حسنًا، الآن نعرف لماذا أختاروا "جوهانسبرغ". |
Kanatlarının renklerini nasıl seçtiklerini merak ediyorum. | Open Subtitles | أتسائل فقط كيف أختاروا ألوان أجنحتهم. |
25 yıldır bu uzaylı piçlerle savaşıyorum yanlış yer seçtiklerini, yanlış kapıya geldiklerini gösteriyorum. | Open Subtitles | خمسة وعشرون سنة أخرج فيها ...كى أقاتل هؤلاء الفضائيون الأوغاد كى أريهم أنهم قد أختاروا المكان الخاطئ وأنهم قد دقوا على الباب اللعين الخاطئ |
Birleşmiş Milletler gerçekte neler düşündüğümü, geleceğimiz hakkında ne kadar karamsar olduğumu bilseydi, açıkçası yanlış kişiyi seçtiklerini düşünürlerdi. | Open Subtitles | إن علمت تلك المنظمة ،ما هو شعوري كم أنا متشائم بشأن مستقبلنا أعني، لكي أكون صريحًا لربما اختاروا الشخص الخاطىء |
Garip bir adamı seçtiklerini duydum. | Open Subtitles | سمعت انهم اختاروا رجل غريب |
Sakın beni seçtiklerini söyleme. | Open Subtitles | - لا تقولوا لي أنهم اختاروا! |
Seni neden seçtiklerini anladım. | Open Subtitles | عرفت الآن لماذا أختاروك |
Bu görev için neden seni seçtiklerini onlara bir sor. | Open Subtitles | فقط نطلب منهم لماذا هم حقا اختاركم لهذه المهمة. |
Sadece onlara bu görev için neden... seni seçtiklerini sor. | Open Subtitles | فقط اسأليهم لماذا هم حقا اختاروك لهذه المهمة. |
Beni neden seçtiklerini bilmiyorum. | Open Subtitles | إنني لا اعلم لماذا اختاروني, يا سيدي |