| İnanılmaz. Bu kadar ilgili davranmanın sebebi ne? | Open Subtitles | هذا لا يصدق، ما سبب هذا الروتين الغريب للصداقة؟ |
| Tamam. Resmi ölüm sebebi ne? | Open Subtitles | حسناً، إسمع، ما سبب الوفاة الرسمي؟ |
| Bu ülkede zenci gençlerin en yaygın ölüm sebebi ne biliyor musun? | Open Subtitles | اتعرفين ما السبب الرئيسي خلف موت الرجال السود صغار السن في البلاد؟ |
| Peki en iyimiz olduğunuzu düşünmenizin sebebi ne? | Open Subtitles | سيد هيريرا.. من بيننا جميعاً ما الذي يجعلك تظن أنك الأفضل لهذا العمل؟ |
| sebebi ne olursa olsun güvenebileceğimi hissettiğim tek adam sensin ve bunu hatırlayabiliyorsam, onlar çok uzakta değil demektir, yani hemen çıkmamız gerek. | Open Subtitles | لاي سبب , انت الشخص الوحيد الذي اشعر انه يمكنني الوثوق به اذا انا تمكنت من التذكر , هم سيتذكرون ايضا علينا الخروج الان |
| Memur Hastings, bu kalabaligin sebebi ne? | Open Subtitles | أيّتها الضابطة (هاستينغز)، عمّ يدور كلّ هذا؟ |
| Böyle düşünmenin sebebi ne? | Open Subtitles | ما الذي يدفعكِ لقول ذلك؟ |
| Sizce bir kızın geceyi dışarıda geçirmesinin sebebi ne olabilir? | Open Subtitles | ما هو السبب برأيكم لبقاء المرأة في الخارج طيلة الليل؟ |
| Epey ağırdan aldıkları kesin. Gecikme sebebi ne olabilir? | Open Subtitles | إنهم يستغرقون وقتاً طويلاُ في المجيء ما هو سبب هذا التأخير؟ |
| sebebi ne Eichhorst? | Open Subtitles | و ما سبب بقائي على قيد الحياة , "أيكورست" ؟ |
| Çift mesainin sebebi ne? | Open Subtitles | ما سبب الفترة الاضافية؟ |
| Bu yolculuğun sebebi ne peki? | Open Subtitles | ما سبب هذه الرحلة؟ |
| Sence bunun sebebi ne? | Open Subtitles | ما سبب ذلك برأيُكِ؟ |
| Burada olmanın gerçek sebebi ne? | Open Subtitles | ما سبب مجيئك إلى هنا؟ |
| Bu gezinin asıl sebebi ne? | Open Subtitles | إذاً، ما السبب الحقيقي للقيادة الممتعة ؟ |
| Onu istememenin gerçek sebebi ne? | Open Subtitles | ما السبب الحقيقي لعدم توظيفه هنا ؟ |
| Bir ekip işe almamanın gerçek sebebi ne? | Open Subtitles | ما السبب الحقيقي في عدم توظيفك لفريق؟ |
| Bunun rol olmadığını düşünmenin sebebi ne? | Open Subtitles | ما الذي يجعلك تعتقد أنه ليس تمثيلاً؟ |
| sebebi ne olursa olsun kiraları ödememeye devam ederseniz, Şirket kar sağlamanın yeni yollarını bulmak zorunda kalabilir. | Open Subtitles | استمروا في التاخير بدفع ايجارتكم ,لاي سبب وستجد الشركة طرقا" جديدة لتجعل اراضيها وفيرة الربح |
| Memur Hastings, bu kalabalığın sebebi ne? | Open Subtitles | أيّتها الضابطة (هاستينغز)، عمّ يدور كلّ هذا؟ |
| Böyle düşünmenin sebebi ne? | Open Subtitles | ما الذي يدفعكِ لقول ذلك؟ |
| Missouri eyaletindeki bir numaralı boşanma sebebi ne biliyor musunuz? | Open Subtitles | هل تعرف ما هو السبب الرئيسي للطلاق في ولاية ميسوري؟ |
| Düşmesinin sebebi ne? | Open Subtitles | ما هو سبب السقوط؟ |
| - Evet, öyle. Yavaşlayın biraz. Öldürme sebebi ne? | Open Subtitles | أجل , لقد قتلا بذلك - تمهل , ما هو دافعه ؟ |
| - sebebi ne? | Open Subtitles | ما هي المناسبة ؟ |
| Bunu yapmak istemenin sebebi ne olabilir? | Open Subtitles | حسنٌ، مالسبب الذي يدفعك لفعل ذلك ؟ |
| Sanırım inanmak istiyorsun. - Bu adama bu kadar güvenmenin sebebi ne? | Open Subtitles | أعتقد أنّك تريدين أن تصدّقيه، ما الذي يجعلكِ تثقين به؟ |
| sebebi ne olursa olsun, bu olay yıllarca aklında kaldı ve hem kariyerini şekillendirdi hem de annenin olduğu şehre yönlendirerek bu çocuğu kurtarmamızı sağladı. | Open Subtitles | لذا لأي سبب كان فتلك القضية عالقة في دماغك لكل تلك السنوات و لم تقدك الى اختيار هذه المهنة فقط |