ويكيبيديا

    "sebebinin" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • سببه
        
    • السبب الوحيد
        
    • السبب في
        
    • السبب وراء
        
    • أن سبب
        
    • أن السبب
        
    • ومن المتوقع أن يفيد التشريح
        
    • أنّ السبب
        
    • ان السبب
        
    • بأن السبب
        
    • سبب عدم
        
    Ahlaksızlığının ve rezil notlarının sebebinin görme bozukluğu olması mümkün mü? Open Subtitles هل من المحتمل أن سوء سلوكك وتدنّي درجاتك سببه نقص في البصر؟
    Wilson ve Penzias bunun tek sebebinin gökyüzünün başka bir yerinden gelen kozmik bir olayın yankısı olabileceği olduğunu fark ettiler. Open Subtitles أدرك بنزياس و ويلسن أن السبب الوحيد لمجيء شيء من كافة أنحاء السماء كونه في الواقع صدى خافت لحدث كونيّ ضخم
    Hart-Mercer mallarının bu gevşek pazar sektöründe hala güçlü olmasının sebebinin Dynax olduğunun muhtemelen farkındasınız. Open Subtitles وكما تعلمون .. فإن السبب في نجاح منتجات شركتنا واستمرار منافستها بقوة في السوق الحالي
    - Sus Casey! Bana, bu kadar yoğun çalışmanın sebebinin üzerindeki baskı olduğunu söylemiştin. Open Subtitles أخبرني بأَن هذا الحب مجنون هو السبب وراء عملك بجدّ
    Üzgünüm Bay Rose ölüm sebebinin doğal olduğunu söylemem kesin olarak mümkün değil. Open Subtitles أنا آسف سيد روز لكني لا أستطيع الجزم بشكل قاطع أن سبب الوفاة كان طبيعياً
    Aramızdaki gerilimin sebebinin, senin hatandan... kaynaklandığını söylediği için sevmiyorsun. Open Subtitles أنت لا تحبينه لأنه يقول أن كل التوتر بيننا سببه أنت
    Yetkililer patlamanın verdiği zararı henüz açıklamasa da yangının sebebinin, soğutma sistemlerinde çıkan bir arıza olduğu tahmin ediliyor. Open Subtitles المسؤولون لا يعرفون سبب الانفجار و لكنهم يعتقدون أن عطلاً في نظام التبريد قد يكون سببه
    Bugün ortaya çıkmamın tek sebebinin babanı korumaya çalışmak olduğunu bilmen gerek. Open Subtitles أريدكِ أن تعلمي أنّ السبب الوحيد لظهوري اليوم هو محاولة حماية والدكِ.
    Bu bölgeyi istemendeki tek sebebinin zengin maden yataklarımız olduğunu da biliyorum. Open Subtitles أعرف السبب الوحيد الذي تريدين به هذا الأقليم لأنه غني بالمواد الخام
    - Saçmalık. Patrick'in kız kardeşimi öldürdüğünü ve sebebinin de sen olduğunu biliyorsun. Open Subtitles تعرفين ان باتريك قتل اختي وأنك كنتي السبب في ذلك
    Polis olmanın sebebinin annenin cinayeti olduğunu biliyorum. Open Subtitles أعلم أنّ مقتل أمّك هُو السبب في غدوّكِ شرطيّة.
    Ama sonra, seni aklımdan çıkaramamamın sebebinin çıkarmak istemediğimin olduğunu fark ettim. Open Subtitles وبعدها عرفت السبب وراء عدم قدرتي على التفكير بك. وهو أنني لم أرد ذلك.
    En başından beri beni takip etmelerinin sebebinin sen olman harici. Open Subtitles إلا أنك السبب وراء ملاحقتي في المقام الأول
    Olay Yeri İnceleme, ölüm sebebinin bir nesneyle boğulmak olduğunu düşünüyor. Bu diğer kurbanlarla da tutarlılık gösteriyor. Open Subtitles محققي مشهد الجريمة يعتقدوا أن سبب الموت هو الخنق برباط وهو ما يتسق مع باقي الضحايا
    Bazı çevrelerde, Cylonların bu kadar uzun süre uslu durmalarının sebebinin bir savaş makinesi yapıyor oldukları konuşuluyordu. Open Subtitles لقد كانت توجد نظريات فى بعض اللجان أن سبب بقاء السيلونز مُستقرين لفترة طويلة للغاية كان بسبب بناؤهم لألة الحرب
    Ve sebebinin siyahi olmamdan, kaynaklandığını anlamam altı ay sürdü. Open Subtitles واستغرقتُ ستة أشهر لأدرك أن السبب الفعلي هو أنني سوداء.
    Alex'in siste hayatta kalmasının sebebinin sisin onun bir parçası olması olduğunu söylüyor. Open Subtitles تقول أن السبب الوحيد لنجاة أليكس من الضباب لأنها جزء منهُ، لأنهم متصلون.
    - Ceset, ölüm sebebinin intihar olduğunu doğrulamak üzere tetkik hakimine gönderildi. Open Subtitles تم نقل جثته إلى مكتب تحقيق الوفيات بالعاصمة ومن المتوقع أن يفيد التشريح المبدئي بأن وفاته كانت انتحارا
    Bayan Hallet'in bizi bu kasabaya kabul etmesinin tek sebebinin babamın şiirleri olduğundan şüpheleniyorum. Open Subtitles انا أتوقع ان السبب الوحيد ان السيده هيلت جعلتنا فى قريتها انه بسبب ان أبى شاعر
    Kalp kırıklığı öylesine ciddi bir duygusal acıya sebep oluyor ki aklımız bize sebebinin de aynı ölçüde ciddi olması gerektiğini söylüyor. TED يُحدث تحطم القلب ألمًا عاطفيًا حادًا، وتقول لنا عقولنا بأن السبب يجبُ أن يكون حادًا بالتساوي.
    Silah sesini duymama sebebinin silahın susturulmuş olması gerçeği dışında. Open Subtitles عدا أن سبب عدم سماعك أي شيء هو أن الطلقة النارية كانت مكتومة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد