| Evet, sebze çorbası inanılmaz. | Open Subtitles | أجل، حساء الخضار المقشر فوق العادة |
| Bize sebze çorbası yapabilirim. | Open Subtitles | طبخت حساء الخضار. |
| Erkekler sebze çorbası gibidir. | Open Subtitles | إنه مثل الرجال هم حساء الخضار |
| Ben bunu yapmıştım. Yaklaşık 2 saniye. sebze çorbası da, 2.6 saniye. | Open Subtitles | لقد قمت بها، حوالي ثانيتين و ثانيتين و نصف لطبق الشوربة |
| sebze çorbası mı alayım yoksa kuru bezelye mi alayım karar verememiştim. | Open Subtitles | لم أستطع أن أُقرر، بين الشوربة والبازيلاء المُقسمة |
| Eh, Malka zaman zaman beni, sebze çorbası pişirmeye teklif ediyor. | Open Subtitles | حسنا، مالكا تقدم لطهي لي البرش حساء خضر روسي من وقت لآخر. |
| Hayır, sebze çorbası. | Open Subtitles | لا ، . حساء الخضار |
| Kimse sebze çorbası sevmez anne. | Open Subtitles | لا أحد يحب حساء الخضار ، أمي . |
| sebze çorbası götürmeyeceğim. | Open Subtitles | لا حساء الخضار . |
| sebze çorbası yemeyeceğiz. | Open Subtitles | نحن لا يأكل حساء الخضار . |
| Kimse sebze çorbası sevmezmiş. | Open Subtitles | " لا أحد يحب حساء الخضار " . |
| Bugün, sizin de iyi bildiğiniz gibi, yalnızca dijital değil, yalnızca fiziksel değil, aklımızın ikisini biraraya getirdiği sebze çorbası gibi bir zamanda yaşıyoruz. | TED | أننا نعيش اليوم، كما تعلمون جيدا، لا في الرقمية، ليس في المادية، ولكن في هذا النوع من الشوربة هذا ما تفعله أذهان بلإثنين. |
| Ocakta biraz sebze çorbası kalmıştı. | Open Subtitles | وضعت بعض الشوربة على النار |
| - İyi akşamlar, sebze çorbası yapıyorum. | Open Subtitles | -مساء الخير! أنني احضر الشوربة . |
| Penny Cook sana sebze çorbası yaptı. | Open Subtitles | حضر الطباخ "بيني" لك الشوربة. |
| Morna sana sebze çorbası yaptı. | Open Subtitles | و"مورنا" حضّرت لك الشوربة. |
| - Sanırım sebze çorbası. | Open Subtitles | أعتقد يطلق عليه البرش حساء خضر روسي. - نعم. |