ويكيبيديا

    "sen öldün" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • أنت ميت
        
    • انت ميت
        
    • أنت ميتة
        
    • أنت رجل ميت
        
    • أنتِ ميتة
        
    • كنت ميتا
        
    • أنت ميّت
        
    • أنت في عداد الموتى
        
    • ستموت يا
        
    • لقد مت
        
    • أنتَ ميّت
        
    • أنت هالك
        
    • انتى ميتة
        
    • لقد مُتّ
        
    • قضى عليك يا
        
    Sen öldün! Sakın bir daha eve gelme. Beni duydun mu ? Open Subtitles . أنت ميت , لا تعود إلى المنزل أبداً هل تسمعنى ؟
    Sen öldün! Seni kanaldan çıkarttıklarını gördüm. Open Subtitles أنت ميت ,لقد رأيتهم وهم يخرجوك من البحيرة
    Sen öldün. Seninle konuştuğum için benim de suratımı dağıtırlar. Open Subtitles أنت ميت, وأنا ربما يضربونني فقط لأنني أتحدث معك
    Kamyon ve araba kullanamazsın yük taşıyamazsın, hiçbir yerde iş bulamazsın, artık Sen öldün! Open Subtitles لن تقود شاحنه او تاكسى ولن تحمل الحقائبولن تعمل فى اى مكان انت ميت
    Sen öldün, Sally. Open Subtitles أنت ميتة ،سالى. أنتِ ميتة، و أنتِ شبح أيضا.
    - Sen öldün. Kapa çeneni! Open Subtitles . ـ أنت رجل ميت . ـ أصمت أيها اللعين
    Sen öldün! Onun annesi yok! Open Subtitles أنتِ ميتة ، هذا الطفل لا أُم له
    Sen öldün! Sen öldün, kahrolası herif! Open Subtitles أنت ميت أنت ميت ألم تفهم هذا يا ابن السافلة ؟
    Biliyordum, üçkağıtçı seni. Sen öldün! Open Subtitles أعرف انه كان أنت أيها اللعين كريهة الرائحة أنت ميت لعين
    {\pos(192,230)}Yani dedi ki, Sen öldün ve bir daha dönme. Open Subtitles .... أنا أعني أنت ميت لذالك لا ترجع مره أخرى
    Eğer merkeze dönüyorsan... Sen öldün. Hayır. Open Subtitles أعده من فضلك إن كنت عائدًا إلى مركز الشرطة أنت ميت بل أتحدّث في هاتف رجل ميّت فحسب
    Kim var orada ? Sen öldün Open Subtitles من هناك؟ لا بد لي من أن بالجنون. أنت ميت.
    Sen öldün pislik herif! Open Subtitles أنت ميت أيها المدمن الحقير. أتسمعني؟
    Tamam Fard, bu kadar. Sen öldün. Gidiyorsun. Open Subtitles حسناً يا فارد أنت ميت سوف أمسك بك
    -Şimdi eşitiz. -Hayır, Sen öldün. Open Subtitles ــ الأن,نحن هنا ــ الآن أنت ميت
    Ama Sen öldün. Fakat problem kimin yaşadığı değil. Open Subtitles نعم ,حسنا, انت ميت - لكن لا يوجد مثيل, لان نفكر ونتمنى -
    - Sen öldün, köpek! Geberdin! Open Subtitles أنت ميتة ياأيتها الكلبة ميته لامحالة
    Takeuchi, Sen öldün artık. Open Subtitles تاكوجي , أنت رجل ميت
    Sen öldün! Anladın mı? Open Subtitles أنتِ ميتة ، ألا تفهمين ذلك؟
    - Şoka girmiş olmalıyım. - Hayır, Sen öldün. Open Subtitles لابد أني كنت تحت تأثيرالصدمة الأن، كنت ميتا
    Hayır, Sen öldün. Open Subtitles كلا، أنت ميّت دفنوك
    Doğrusu Bang Bang Sen öldün ve onu deli bombacı olarak çağırmanın ona yardımcı olacağını düşünmüyorum. Open Subtitles طاخ طاخ أنت في عداد الموتى ولا أعتقد أنّ وصفه بالقنبلة الموقوتة يفيده
    Sen öldün aşağılık herif. Open Subtitles ستموت يا إبن الساقطه
    Vücudunu görmüştüm, adamım. Sen öldün. Gömüldün. Open Subtitles رايت جسدك لقد مت ودفنت
    Sen gerçek değilsin. Sen öldün. Open Subtitles لستَ حقيقيّاً أنتَ ميّت
    Sen öldün. Sen öldün! Open Subtitles أنت هالك، أنت هالك تماماً
    Sen öldün ve hepimiz iyiyiz. Open Subtitles انتى ميتة و نحن جميعا بخير
    Sen öldün. Open Subtitles لقد مُتّ!
    Sen öldün! Open Subtitles (قضى عليك يا (سبارتن

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد