ويكيبيديا

    "sen de öyle" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • وأنت كذلك
        
    • وكذلك أنت
        
    • وأنتِ كذلك
        
    • وأنت أيضاً
        
    • و أنت أيضاً
        
    • ولا أنت
        
    • وأنتِ أيضاً
        
    • أنت أيضا
        
    • وأنت أيضًا
        
    • كذلك أنت
        
    • وكذلك أنتِ
        
    • أنت كذلك
        
    • وأنت أيضا
        
    • أنتِ أيضاً
        
    • و أنتِ كذلك
        
    Bugün kendim olarak yapabilece- ğim en iyi işi yaptım, Sen de öyle. Open Subtitles لقد فعلت ما بإستطاعتي لأكون كما أنا اليوم وأنت كذلك
    - Kazanmak için her şeyi yaparsın. - Sen de öyle. Open Subtitles ـ أنكَ تعمل أي شيء لتفوز بالقضية ـ وكذلك أنت أيضاً
    Üstüne bir de senin gerçek olduğunu öğrenirse hiçbir ilerleme kaydedemez ki Sen de öyle. Open Subtitles إذا زاد إعتقادها بأنكِ حقيقية. لنتُحققأىّتقدم. وأنتِ كذلك.
    Sen de öyle. Bu ejderhaları eğitmeme yardım edeceksin. Open Subtitles وأنت أيضاً ستساعدني على تدريب هذه التنانين
    - Durma bakıldığında Sen de öyle George. Open Subtitles و أنت أيضاً يا " جورج " على إعتبار - لقد أردنا رؤيتك -
    Sen de öyle ama bunu yapacaksan, beni de yanında götüreceksin çünkü sensiz hiçbir yere gitmiyorum. Open Subtitles ولا أنت ولكن إن كنت مقبل على هذا الأمر ، خذني معك لأنني لن أغادر بدونك
    Evet, Sen de öyle. Open Subtitles أجل ، وأنتِ أيضاً
    Bunun için kendimi asla affedemem, Sen de öyle. Open Subtitles لا يمكنني أن أسامح نفسي قط على هذا، وأنت كذلك.
    - Bu sabah çok keyifli görünüyorsun. - Sen de öyle. Open Subtitles إنك منبهج هذا الصباح بشكل غير اعتيادي - وأنت كذلك -
    Gül kırmızı, menekşe mavi, karanfil tatlı ve Sen de öyle. Open Subtitles الورد لونه أحمر والفايلوت لونه أزرق والقرنفل فاتن وأنت كذلك
    Yardım al. Çocukların bunu hakediyor. Sen de öyle. Open Subtitles أحصل على بعض المساعدة، يستحق طفليك هذا وكذلك أنت
    Öyle tabii, Sen de öyle. Open Subtitles نعم, وكذلك أنت, لكي أكون صادقه لا أعتقد بأنه قد يفعل
    Güzel. Bu konuşma asla olmamış gibi yapacağım, Sen de öyle yap. Open Subtitles جيد، سأتظاهر بأن هذه المحادثة لم تحدث وكذلك أنت
    Sen de öyle. İçlerindeki iyiliği görüyorsun. Open Subtitles وأنتِ كذلك أنتِ ترين الخير الكامن بالناس
    Dahi değilim ama ben de çocuk oldum, Sen de öyle. Open Subtitles لستُ عبقرياً، لكنني كنتُ طفلا، وأنتِ كذلك.
    Tuhaf duygular içindeyim. Sen de öyle misin? Open Subtitles . إنه يعطينى شعور مرح وأنت أيضاً ؟
    Tanrı aşkına Richard. Sen de öyle Sam. Open Subtitles بالله عليك يا (ريتشارد) و أنت أيضاً يا (سام)
    - Buna muktedir değildim, Sen de öyle. Open Subtitles لم أكن قادراً على ذلك ، ولا أنت أيضاً –
    - Sen de öyle. - Teşekkürler. Open Subtitles وأنتِ أيضاً بالمناسبة - شكراً -
    Sen de öyle yapmalısın. Bırak olduğu gibi kalsın. Open Subtitles ويجدر بك ذلك أنت أيضا ً دعهما يرقدان في سلام
    Bugün süperdin. Sen de öyle. Open Subtitles ـ أبليتِ بلاءً رائعًا اليوم ـ وأنت أيضًا
    Ben buna inanmıyorum, Sen de öyle. Kendine bir bak. Yaptığın işe bak. Open Subtitles أنا لا أصدق هذا و كذلك أنت أنظر لحالك ، أنظر لما تقوم به
    Şantajcıyı ödedim. Boğazıma kadar battım, Sen de öyle. Open Subtitles دفعت أموال عن طرق الإبتزاز لدي وجع في رأسي وكذلك أنتِ
    Bence Sen de öyle olmalısın. Bunu yaptın mı üç misli büyüyeceksin. Open Subtitles و أنت كذلك إذا صدقتني و هذا ما يثير فيك القلق و الاضطراب
    - Yorgun gözüküyorsun. - İyi, Sen de öyle. Open Subtitles ـ حسنا، يبدو عليك الإرهاق ـ حسنا، وأنت أيضا
    İnan ki sevgilim, gözlerime Sen de öyle görünüyorsun. Open Subtitles إذاً، صدقيني يا حبيبتي أنتِ أيضاً هكذا في نظري
    - Sen de öyle. Benimle gelin. Open Subtitles و أنتِ كذلك. أجل ، سيد (ريفيرا). تعال معي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد