| Hâlâ fark etmene sevindim. Merhaba. Merhaba, Sen iyi misin? | Open Subtitles | حسنا , يسعدني أنكِ مازالتِ تلاحظين هل أنت بخير ؟ |
| Tatlım, yalnızca elektrik kesildi. Sen iyi misin? | Open Subtitles | حبيبي.الكهرباء إنقطعت فقط هل أنت بخير عندك ؟ |
| McClane, Sen iyi misin? İlk yardım ister misin? | Open Subtitles | يا الهي يا ماكلين هل انت بخير اتريد دواء |
| Seni bulmak için bütün hastaneleri dolaştım. Sen iyi misin? | Open Subtitles | لقد ذهبت لكل مستشفى في المدينة لكي أجدك ، أأنت بخير ؟ |
| Sen iyi misin doğumgünü kızı? | Open Subtitles | أأنتِ بخير يا نجمة عيد الميلاد؟ |
| Bu durumlar için takım taklavatlar falan olmalı. Sen iyi misin? | Open Subtitles | لابد من وجود صندوق للأدوات لشيء كهذا هل أنتِ بخير ؟ |
| Sen iyi misin, patron? | Open Subtitles | هل أنتَ بخير أيّها الزعيم؟ |
| Evet, çok eski olmanın dezavantajları da var. Sen iyi misin? | Open Subtitles | نعم، حسنا ً، أن يكون المرء معزولا ً فتلك هي نقطة ضعفه, هل أنت بخير ؟ |
| Evlat, Sen iyi misin? Her şey yolunda mı? | Open Subtitles | بني , هل أنت بخير هل كل شيء على ما يرام ؟ |
| Laboratuvardan rapor vericez Sen iyi misin ? | Open Subtitles | لكن تردنا تقارير عن الحادث هل أنت بخير ؟ |
| Grady. Grady. Grady, Sen iyi misin dostum? | Open Subtitles | هي , كرايدي, كرايدي, كرايدي,هل انت بخير يا رجل؟ |
| Bak, üzerime vazife değil biliyorum ama Sen iyi misin? | Open Subtitles | أنظر,أنا أعلم أنه ليس من شأني لكن, هل انت بخير ؟ |
| Geri getirin. Geri kalanını halledeceğiz. Sen iyi misin, Hugo? | Open Subtitles | و عد بسرعه و سنتعامل نحن مع الباقي , هل انت بخير هيوجو ؟ |
| - Hayır olmadı yaşlı kurt! Sen iyi misin? | Open Subtitles | لا يمكنني قول أني فعلت هذا ايها الفتى الكبير , أأنت بخير ؟ |
| Mickey, birşeyler oluyor. Oh, Tanrım. Sen iyi misin? | Open Subtitles | ثمة شيء يجري هنا يا إلهي، أأنت بخير ؟ |
| Tatlım, selam, canım Sen iyi misin? | Open Subtitles | مرحباً ياعزيزي، أأنت بخير ياحبيبي؟ |
| - Sen iyi misin, tatlım? | Open Subtitles | أأنتِ بخير عزيزتي ؟ |
| Birkaç saat dinlense iyi olacak. Sen iyi misin? | Open Subtitles | من الأفضل أن نتركها ساعتين لتهدأ هل أنتِ بخير ؟ |
| Sen iyi misin, Doktor? Sen de kimsin? | Open Subtitles | هل أنتَ بخير ، يا دكتور؟ |
| - Sen iyi misin? - Biraz sarsıldım, ama-- | Open Subtitles | ـ هل أنت على ما يرام ـ إننى أرتجف قليلاً |
| Onunla konuşacağım, tamam mı? - Sen iyi misin? | Open Subtitles | هل أنتي بخير نعم أنا بخير شكرا |
| Her yerde seni arıyordum. Sen iyi misin? | Open Subtitles | هيي , لقد بحثت عنكِ في كل مكان هل انتِ بخير ؟ |
| Sormamda sakınca yoktur umarım Sen iyi misin? | Open Subtitles | لكن , هل انتي بخير ؟ رأيت حقيبتك بالحمام |
| Tatlım Sen iyi misin? | Open Subtitles | هل أنتِ على ما يرام يا عزيزتي؟ |
| Ateşin var. Sen iyi misin? | Open Subtitles | تبدو متعرق , هل أنت على مايرام ؟ |
| - Lanet olsun. Sen iyi misin, aşkım? | Open Subtitles | اللعنة، أأنتِ على ما يرام يا حبيبتي؟ |
| Sen iyi misin? | Open Subtitles | أأنت على ما يرام ؟ |
| Arboria'ya giden bir roketteyim. Sen iyi misin? | Open Subtitles | فى صاروخ منطلقين الى اربوريا لاجلب المساعدة هل انتى بخير ؟ |