ويكيبيديا

    "sen kendin" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • أنت بنفسك
        
    • انت بنفسك
        
    • شخصك الخاص
        
    • هذا بنفسك
        
    • الناس بنفسكِ
        
    Fakat bunu Sen kendin de söyledin, tabutta sahte paradan başka birşey yoktu. Open Subtitles ولكن أنت بنفسك قت بأنه لا يوجد شيء سوى المال المزيف في الصندوق
    Sen kendin de tecrübe ettin, Hastings. Tamamen imkansız. Open Subtitles كما قمت أنت بنفسك بتجربة ذلك، فالأمر مستحيل تماماً
    Sen kendin... korku salan 'Yıkımın Gözlerine' sahipsin. Open Subtitles ..أنت بنفسك. تمتلكين الفن المفزع ' عيون الدمارِ'.
    Sen kendin onun böyle bir işe masumane bir şekilde kolaylıkla girebileceğini söylemiştin. Open Subtitles انت بنفسك قلت, انها قد تكون متورطة فى الأمر عن غير قصد
    Olay yerinde bulunan şort külotları Sen kendin mi test ettin? Open Subtitles اذا انت بنفسك فحصت السروال الذي وجد في مكان الحدث؟
    Yani benimle ya da başka bir düzine adamla evlenebilirdin... ama Sen kendin olmayı seçtin. Open Subtitles حسناً، كان بإمكانك أن تتزوجيني أو عشرات الرجال الآخرين ولكنِك أردتِ أن تكوني شخصك الخاص
    Bu duruma Sen kendin neden oldun biliyorsun değil mi. Open Subtitles أنت فعلت هذا بنفسك كما تعرف كان يمكننا أن نعود معاً
    Yani eğer insanlara söylememi istemiyorsan, Sen kendin söylemeye başlasan iyi edersin. Open Subtitles لذا لو أردتِ مني أن أتوقف عن إخبارِ الناس، يُفضل بأن تبدأيّ بإخبارِ الناس بنفسكِ. لقد أخبرتكَ , بالوقتِ المناسب.
    Sen kendin söyledin bunun şuana kadar karşılaştığın fon arttırma durumu olduğunu. Open Subtitles أنت بنفسك قلتِ بأن ما نمر به يعتبر من أصعب الأوقات التي مرت بك لجمع التبرعات
    Sen kendin anlattın, telefon talimatlarını yerine getirdiğin herkimse bu, Open Subtitles أنت بنفسك أبلغتني ،أن هذا الإرهابي من كنت تشاركيه خطة ،الهاتف الخلوي كما يبدو
    Sen kendin, bu sorunun cevabısın! Open Subtitles أنت بنفسك الجواب على هذا السؤال
    Sen kendin çocuğun bir hödük olduğunu söylemiştin. Open Subtitles أنت بنفسك قلت أن الفتى ساذج.
    Sen kendin dedin kibu teknedeki son iki kişi biziz. Open Subtitles انت بنفسك قلت اننا اخر اثنان على المركب -اعلم اني لم افعل ذلك
    - Neden? Çünkü Sen kendin olmayı istemelisin. Open Subtitles يجب ان تطمحي لتكوني شخصك الخاص
    Hayır, bu bir oyun dostum. Bunu Sen kendin söyledin. Open Subtitles ولكـنـّها لعبة، أنت قلت هذا بنفسك
    Sen kendin söyledin Kirsten gösteriyi deva ettirecek. -Ve Julie için çalışacak? Open Subtitles قلت هذا بنفسك كيرستين ستواصل الإدارة
    Yani eğer insanlara söylememi istemiyorsan, Sen kendin söylemeye başlasan iyi edersin. Open Subtitles لذا لو أردتِ مني أن أتوقف عن إخبارِ الناس، يُفضل بأن تبدأيّ بإخبارِ الناس بنفسكِ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد