Sen neden bahsediyorsun? | Open Subtitles | حرب مخدرات ما الذي تتحدث عنه أيّ حرب مخدرات؟ |
- Sonra anı eşyası alıyor. - Sen neden bahsediyorsun? | Open Subtitles | ثم يأخذ أدوات كجائزته ما الذي تتحدث عنه ؟ |
ihanet değil ama benim yardımım burada durur Sen neden bahsediyorsun | Open Subtitles | انا لم اخونك ولكن مساعدتى تتوقف هنا عن ماذا تتحدث ؟ |
Ikinci bir bayan bekle. Sen neden bahsediyorsun? | Open Subtitles | لحظة واحدة يا عزيزتي ما الذي تتحدثين عنه ؟ |
Sen neden bahsediyorsun? | Open Subtitles | عن ماذا تتحدثين ؟ لقد رأيتهم عندما كنت أري الإيميل الخاص بي. |
Sen neden bahsediyorsun, Harry? | Open Subtitles | عم تتحدث يا هاري ؟ لماذا انا مقيد بالكرسي ؟ |
Bir şey demiyor ama "Sen neden bahsediyorsun?" der gibi bakıyor. | Open Subtitles | وبدت الحيره على وجه المحقق كأنه يقول مالذي تتحدث عنه |
- Sen neden bahsediyorsun? - Dinle, bunun babandan gelmediğini biliyorsun. | Open Subtitles | ما الذي تتحدث عنه اسمع انت تعرف انا والدك لم يترك لك هذا |
- Sen neden bahsediyorsun? | Open Subtitles | ـ وأضربك به حتى الموت ـ ما الذي تتحدث عنه ؟ |
Sen neden bahsediyorsun? | Open Subtitles | ما الذي تتحدث عنه ؟ - "سوف أتزوج من " سيبيل فين - |
Sen neden bahsediyorsun? | Open Subtitles | الآنسة تيرنستايل ؟ ما الذي تتحدث عنه ؟ |
En baştan başla. Sen neden bahsediyorsun? | Open Subtitles | انتظر , فلتقص علي القصة من البداية حتى افهم عن ماذا تتحدث |
- Sen neden bahsediyorsun? - Üç numaralı koridorda yardıma ihtiyaç var! | Open Subtitles | عن ماذا تتحدث بحق الجحيم - بقعة في الممر ثلاث مرات - |
Hatırlamı-- Sen neden bahsediyorsun? | Open Subtitles | أنا لا أذكر عن ماذا تتحدث يا رجل؟ تباً.. |
Sen neden bahsediyorsun? | Open Subtitles | ما الذي تتحدثين عنه ؟ إستمرّيْ بالقيَاْدَة، نانسي. |
Tuvaletteyiz, Sen neden bahsediyorsun? | Open Subtitles | ..... عن ماذا تتكلمـ نحن في دورة المياه عن ماذا تتحدثين ؟ |
Bu dört güne bir de dört geceyi ekle, Sen neden bahsediyorsun, amca? | Open Subtitles | و 4 أيام تتضمن 4 ليال أيضاً.. عم تتحدث يا عمي؟ |
— Babunlar mı? Sen neden bahsediyorsun... — Russell bütün gün onları yakalamak için uğraştı. | Open Subtitles | مالذي تتحدث عنه - راسل في الخارج لازال يطاردهم - |
- Sen neden bahsediyorsun? | Open Subtitles | مناقشة أمر المغادرة من هذا البلد عما تتحدث ؟ |
Sen neden bahsediyorsun? Şimdi sarhoş oldu işte, herkesten özür dileyecek. Yabancılardan. | Open Subtitles | ما الذى تتحدث عنه ، الآن و هو مخمور سيعتذر لكل فرد ، للغرباء |
- Sen neden bahsediyorsun? | Open Subtitles | عم تتحدثين لقد كان موجوداً على رأس النهر |
Sen neden bahsediyorsun, böyle bir şeyi sineye mi çekmeliydim yani? | Open Subtitles | ماذا تقول ، هل علي أن أبلع ذلك ؟ |
Sen neden bahsediyorsun, birkaç günlügüne gidiyor musun? | Open Subtitles | مالذي تتحدثين عنه أنتِ مغادرة لبضعة أيام؟ |
Sen neden bahsediyorsun? 80 dolarımız falan kaldı. | Open Subtitles | عن ماذا تتكلم كل ما نملك الآن حوالي ثمانون دولار |
Sen neden bahsediyorsun be? | Open Subtitles | عمّا تتحدث بحق الجحيم؟ |
Sen neden bahsediyorsun? Böyle konuşma hakkını sana kim veriyor? | Open Subtitles | عما تتحدثين ، من الذي أعطاكِ الحق أنتتحدثيبهذهالكيفية. |