ويكيبيديا

    "sen olmasan" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • بدونك
        
    • من دونك
        
    • لولاك
        
    • بدونكَ
        
    • لم تأتِ
        
    • لو لم تتدخل
        
    • لولا أنت
        
    • لولاكِ
        
    • دونكِ
        
    • بدونكِ
        
    • لو لم تكوني
        
    Sen olmasan kim toprakların üstüne atlayıp milyarlar kazanırdı ki? Open Subtitles بدونك , من سيستغل الناس ويغتصب الأرض ويجني المليارات ؟
    Bize cesareti hatırlatan sendin. Sen olmasan bu gece de olmazdı. Open Subtitles أنت الشخص الذي يجعلنا شجعان، حفلة الليلة ما كانت ستحدث بدونك.
    Sen olmasan bu okulu idare edemezdim. Open Subtitles لم يكن بمقدورى ان ادير هذه المدرسه بدونك
    - Sen olmasan başaramazdım. - Öyle değil. Open Subtitles ـ لم أستطع فعلها من دونك حبيبتي ،صغيرتي ـ لا إنه ليس كذلك
    Bana göre, Sen olmasan, ...şu anda yatağımda uyuyor olurdum. Open Subtitles من وجهة نظري، أني لولاك لكنت نائماً في سريري الآن
    Sen olmasan ne güzel yaşarım, düşündükçe deli oluyorum. Open Subtitles عندما أفكر بالوقت الرائع .الذي أستطيع تقضيته بدونك .أحس بالراحه ..
    Hedy, teşekkürler. Sen olmasan asla bunu yapamazdım. Open Subtitles هيدي، شكراً.أنا أَبَداً عمري ما كنت هعَملَها بدونك.
    Sağ ol Niles. Sen olmasan bunu başaramazdım. Open Subtitles شكراً لكم، النيل، أنا لَمْ يَكنْ مُمْكِنناً أنْ أَعْملَه بدونك.
    Oh, lütfen bana tıbbı anlat, çünkü Sen olmasan, ben bir hiçim. Open Subtitles أرجوك، اشرح لي ما هو الطب، لأنني بدونك لا أعرف ما عليّ أن أفعل.
    Gerçekte Sen olmasan bile bana orada çok yardım ettin. Open Subtitles لقد ظننا لفترة بانك لست انت لقد ساعدتني كثيرا هناك لا اعرف ما الذي استطيع فعله بدونك ؟
    -Chaddy, Sen olmasan ne yapardım? Open Subtitles عزيزتي ً تشادي ً ، أين أرغب أن أكون بدونك ؟
    Sen olmasan bugün ne yapardım, bilmiyorum. Open Subtitles لا أعرف ما الذي كنت سأفعله من دونك الليلة
    Sen olmasan en iyi ihtimâl kolumu kaybederdim. Open Subtitles من دونك أخشى أنّي كنتُ سأخسر ذراغي على أقلّ تقدير.
    Böylece felaket önlenmiş olur. Sen olmasan bu Beyaz Saray'ın hâli nice olurdu Mellie? - Arabam bekliyor. Open Subtitles نتفادى الكارثة. ماذا سيفعل البيت الأبيض من دونك ميللي؟ هناك سيارة تنتظرني.
    Benimle olduğuna çok mutluyum. Sen olmasan kesin uyurdum. Open Subtitles أنا مسرور أنك معي لولاك لكنت ذهبت في نوم عميق
    Kuşkusuz Sen olmasan burada olamazdık. Open Subtitles نحن بالتأكيد لا يجب أن نكون هنا موجودين لولاك
    Çünkü Sen olmasan bunların hiçbiri gerçekleşmezdi. Open Subtitles لأنّي أعلم أنَّ هذا ما كان ليحدث بدونكَ.
    Sen olmasan Jake hâlâ hayatta olabilirdi. Open Subtitles كان (چايك) ليظل حياً لو لم تتدخل.
    Sen olmasan pankek yiyen o aslanları asla keşfedemezdim. Open Subtitles لولاكِ ما كنت سأعرف أن الأسود تأكل البانكيك
    Sen olmasan bu yaptıklarımı asla yapamam. Open Subtitles وأعلم... لم أكن لأقدر على القيام بما أفعله من دونكِ.
    Dün o konuda yardım ettiğin için sağ ol. - Sen olmasan hayatta yapamazdım. Open Subtitles شكرًا لك لمساعدتك في هذا الخطب بشان الأمس ما كنت لأتم الأمر بدونكِ
    Sen olmasan burada ne yapardım bilmiyorum. Open Subtitles لا أعرف ماذا كنت سأفعل لو لم تكوني هنا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد