ويكيبيديا

    "sen orada" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • أنت هناك
        
    • كنت هناك
        
    • تكوني هناك
        
    • أنتِ هناك
        
    • تفعل هناك
        
    • هناك بحق الجحيم
        
    • أنت تجلس
        
    Bu hiç de adil değil, ben burada tek başıma tıkılmışken Sen orada gün boyu arkadaşlarınla oynuyorsun. Open Subtitles هذا ليس عدلا أن أبقى عالقاً لوحدي هنا بينما أنت هناك تلعب طوال اليوم مع الاصدقاء
    Sen orada o kadar insanla berabersin ben burada yalnızım. Open Subtitles أنت هناك مع كل هؤلاء الناس، وأنا هنا، لوحدّي.
    Bir daha bana o ses tonuyla "Sen orada mıydın?" diye sorsun... Open Subtitles اذا سالني مرة اخرى هل كنت هناك بهذه الهجة
    Sen orada oyun oynarken, bütün işi ben yapıyordum. Open Subtitles بينما كنت هناك تلعب بالأرجاء, كنت أقوم بكل العمل.
    Dinle, senin için orada oturup yargılamak kolay, ama Sen orada değildin. Open Subtitles إسمعي، من السهل أن تكوني بمنطق القاضي الآن ولكنّكِ لم تكوني هناك
    Tamam Sen orada değildin ama adamların oradaydı ve senin için yalan söylediler. Open Subtitles لم تكوني هناك لكن جماعتكِ كانت هناك وكذبو لأجلكِ
    Sen orada öyle yatarken ben burada nasil savas planlayacagim? Open Subtitles كيف من المفترض أن أجلس هنا أخطط للحرب بينما أنتِ هناك بهذا المنظر؟
    Kadını ve Bauer'i bana yollayın, Sen orada bekle. Open Subtitles ارسل السيدة و"باور" إلىّ انتظر أنت هناك انهضا لنذهب
    Sen orada mektup yazarken, biz burada oturmuş daha önce hiç yapılmamış, 21. yüzyıla ait bir üçkâğıt çevirmeye çalışıyoruz. Open Subtitles بينما أنت هناك تكتب بالبريد التقليدي، نحن نجلس هنا نبتكر حيلاً لـ"لم يُفعل سابقاً" بخُدع القرن الـ21.
    Asıl soru, Sen orada daha ne kadar durmayı düşünüyorsun? Open Subtitles السؤال هو لكم من الوقت ستصمد أنت هناك
    Sen orada, tuvalette bebek için çabalarken doktor son testimin sonuçlarına baktı. Open Subtitles أوه, بينما كنت أنت هناك في المرحاض تقوم بقــــــذف حيواناتك المنــــــــــوية، بينما هنا, حصل الدكتور على نتـــــائج آخــــــر فحــص لي،
    Ben buradaydım ve Sen orada. Ha! Open Subtitles لقد كنت هنا و أنت هناك
    Hayır, yok, çünkü Sen orada bardakları yuvarlarken, ben de bu güzel bayan misafirle eğleniyordum, Open Subtitles لا، كلا، لأنّك عندما كنت هناك تتجرّع الخمر، كنتُ أنا.. كنتُ أنا هنا أستمتع بصحبة هذه المرأة الجميلة
    Cat, Sen orada öylece duruyordun, o da tam oradaydı. Open Subtitles كات , فقط ؟ , لقد كنت هناك , وهو كان هناك ايضا
    Sen orada başlangıçtaydın, ve konuşmuyorsun. Open Subtitles كنت هناك منذ البداية و لم تتكلم
    Sen orada sürterken, bir uyuşturucu çatışmasını kaçırdık. Open Subtitles لقد اضعنا اطلاق نارى عندما كنت هناك
    Sen orada olmasaydın ne yapardım hiç bilmiyorum. Open Subtitles لا أعرف ما كنتُ قد فعلتُ لو لم تكوني هناك
    Sen orada değildin. O insanların hepsini tanıyorum ben. Open Subtitles أنتِ لم تكوني هناك أنا أعرف هؤلاء الناس هناك
    Sen orada olmazsan başka birine çarpacaktır. Open Subtitles إذا لم تكوني هناك ، سيصطدم بشخص آخر و حسب
    Kozmik, ağır şeyler, ve seninle konuşmaya ihtiyacım vardı, ve Sen orada değildin. Open Subtitles من النوع الثقيل والمرهق واحتجت ان اتحدث معك ولم تكوني هناك
    Sen orada öyle yatarken ben burada nasıl savaş planlayacağım? Open Subtitles كيف من المفترض أن أجلس هنا أخطط للحرب بينما أنتِ هناك بهذا المنظر؟
    İngilizlerle öğlen yemeğini yiyecek Ne yapacaksın Sen orada Open Subtitles سيَتَنَاوَلُ وجبة غداء مع الإنجليزية ماذا تريد ان تفعل هناك
    Sen orada ne halt ediyorsun? Open Subtitles بيتي ماذا تفعل هناك بحق الجحيم يا فتى - أساندك
    Oyunun gayesi Sen orada oturup, bize bahçe temizletmek mi? Open Subtitles لم علينا أن نجمع الأوراق من مرجتك بينما أنت تجلس هناك فقط

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد